Deviatoio destro Wr15, senza azionamento.
Lunghezza 230 mm (lunghezza standard), angolo di deviata 15°, raggio di curvatura 873,5 mm, angolo al cuore 10,8°. Per il montaggio diagonale è accluso un distanziatore da 8 mm (D8). Azionamenti adatti: 40296, 40298 oppure 10030. ROCOline cod.83 - 2,1 mm
Right turnout Wr15, without drive.
Length 230 mm (standard length), deflection angle 15°, radius of curvature 873.5 mm, core angle 10.8°. For diagonal mounting, an 8 mm spacer (D8) is included. Suitable drives: 40296, 40298 or 10030. ROCOline cod.83 - 2,1 mm
Rechte Weiche Wr15, ohne Antrieb.
Länge 230 mm (Standardlänge), Umlenkwinkel 15°, Krümmungsradius 873,5 mm, Kernwinkel 10,8°. Für die diagonale Montage wird ein 8 mm Abstandshalter (D8) mitgeliefert.
Deviatoio sinistro Wl15, senza azionamento.
Lunghezza 230 mm (lunghezza standard), angolo di deviata 15°, raggio di curvatura 873,5 mm, angolo al cuore 10,8°. Per il montaggio diagonale è accluso un distanziatore da 8 mm (D8). Azionamenti adatti: 40295, 40297 oppure 10030.
ROCOline cod.83 - 2,1 mm
Left turnout Wl15, without drive.
Length 230 mm (standard length), deflection angle 15°, radius of curvature 873.5 mm, core angle 10.8°. For diagonal mounting, an 8 mm spacer (D8) is included. Suitable drives: 40295, 40297 or 10030.
ROCOline cod.83 - 2,1 mm
Weiche links Wl15, ohne Antrieb.
Länge 230 mm (Standardlänge), Umlenkwinkel 15°, Krümmungsradius 873,5 mm, Kernwinkel 10,8°. Für die diagonale Montage wird ein 8 mm Abstandshalter (D8) m
Deviatoio destro Wr15 con massicciata, a comando manuale.
ROCOline con massicciata codice 83 mm 2,1, scala HO 1:87
Lunghezza 230 mm (lunghezza standard), angolo di deviata 15°, raggio di curvatura 873,5 mm, angolo al coure 10,8°, con polarizzazione pre installata. Per il montaggio diagonale è accluso un distanziatore da 8 mm (D8). Azionamenti elettrici adatti: 42620 o 42624.
Right turnout Wr15 with ballast, manually operated.
ROCOline with ballast code 83 mm 2.1, scale HO 1:87
Length 230 mm (standard length), deflection angle 15°, bend radius 873.5 mm, core angle 10.8°, with pre-installed polarization. For diagonal mounting, an 8 mm spacer (D8) is included. Suitable electric drives: 42620 or 42624.
Deviatoio sinistro Wl15 con massicciata, a comando manuale. ROCOline con massicciata codice 83 mm 2,1, scala HO 1:87
Lunghezza 230 mm (lunghezza standard), angolo di deviata 15°, raggio di curvatura 873,5 mm, angolo al cuore 10,8°, con polarizzazione pre installata. Per il montaggio diagonale è accluso un distanziatore da 8 mm (D8). Azionamenti elettrici adatti: 42620 o 42624.
Left turnout Wl15 with ballast, manually operated. ROCOline with ballast code 83 mm 2.1, scale HO 1:87
Length 230 mm (standard length), deflection angle 15°, bend radius 873.5 mm, core angle 10.8°, with pre-installed polarization. For diagonal mounting, an 8 mm spacer (D8) is included. Suitable electric drives: 42620 or 42624.
Weiche links Wl15 mit Schotter, handbetätigt. ROCOli
Adatto a scala HO ed N. Manuale del modellismo ferroviario per principianti (il manuale è in lingua tedesca) -- This brochure will help you to operate and connect your model railway layout. Locomotives, trains, switches, signals, gates and all sorts of accessories - everything is kept moving, everything is put into operation by electricity. Step by step and almost playfully you will learn how to face the electrical challenges of your layout and to solve all your problems.
Set di due carri cisterna a 4 assi, tipo Zans, della GATX.
Nuovi numeri di matricola
Carro per il "DHL Kerosin Express"
Maniglie sottili e sporgenti
Con passerelle a griglia perforata dal design sofisticato
ROCO LINE binari H0
Questo manuale, curato da esperti, descrive un gran numero di piani di binari che si adattano perfettamente al sistema di binari ROCO LINE. Fornisce all'utente informazioni chiare e complete su come costruire facilmente aspetti di binari impegnativi e layout ferroviari utilizzando gli elenchi delle parti corrispondenti.
ROCO LINE H0 tracks
This handbook, edited by experts, describes a large number of track plans that are perfectly suited to the ROCO LINE track system. It provides the user with clear and complete information on how to easily build challenging track appearances and railway layouts using the corresponding parts lists.
ROCO LINE H0-Gleise
Dieses von Experten herausgegebene Handbuch beschreibt eine Vielzahl von Gle
Alimentazione elettrica di commutazione 120 Watt
Protezione da cortocircuito contro sovraccarico, sovratensione e sovratemperatura
Può essere perfettamente combinato con Z21® Dual Booster 10807, Tensione di ingresso: 100-240 V
Voltaggio in uscita: 20 V
? Corrente di uscita: 6 A
Cremagliere flessibili per binari ROCO LINE
Lunghezza: 230 mm (per cremagliera)
Contenuto:
4 elementi a cremagliera
24 basi di fissaggio
Chiodi da fissaggio
Possibilità di installazione flessibile in binari rettilinei e curvi
Utilizzabile a partire dal raggio 2 (r = 358 mm)
Flexible racks for ROCO LINE rails
Length: 230 mm (per rack)
Content:
4 rack elements
24 fixing bases
Fixing nails
Flexible installation possibilities in straight and curved tracks
Usable from radius 2 (r = 358 mm)
Flexible Zahnstangen für ROCO LINE-Schienen
Länge: 230 mm (pro Rack)
Inhalt:
4 Regalelemente
24 Befestigungssockel
Nägel fixieren
Flexible Einbaumöglichkeiten in ge
ROCO track plans H0 (binari GEOLINE)
Questo manuale offre varie opzioni e fornisce suggerimenti su come costruire e pianificare facilmente un modellino ferroviario. Questo inizia con la ricerca di un motivo adatto, idee pratiche per la struttura passo dopo passo e porta alla creazione di un piano di binari corrispondente.
ROCO track plans H0 (GEOLINE tracks)
This manual offers various options and provides tips on how to easily build and plan a model railway. This begins with the search for a suitable motif, practical ideas for the step-by-step structure and leads to the creation of a corresponding track plan.
ROCO-Gleispläne H0 (GEOLINE-Gleise)
Dieses Handbuch bietet verschiedene Möglichkeiten und gibt Tipps für den einfachen Bau und die Planung
Carro a stanti a quattro assi, tipo Regs, della società olandese di infrastrutture ferroviarie ProRail.
Caricato con un contenitore 20'
Lunghezza compresi respingenti 229 mm
Four-axle stake wagon, type Regs, of the Dutch railway infrastructure company ProRail.
Loaded with a 20' container
Length including buffers 229 mm
Vierachsiger Rungenwagen, Bauart Regs, des niederländischen Eisenbahninfrastrukturunternehmens ProRail.
Beladen mit einem 20'-Container
Länge inklusive Puffer 229 mm
Four-axle stake wagon, type Regs, of the Dutch railway infrastructure company ProRail.
Loaded with a 20' container
Length including buffers 229 mm
Vierachsiger Rungenwagen, Bauart Regs, des niederländischen Eisenb
Che cos‘è un modello ferroviario digitale e come possiamo farne il miglior uso? Il manuale (scritto da esperti) risponde alle domande più importanti per quanto riguarda la digitalizzazione del proprio modello ferroviario e fornisce preziosi consigli e trucchi per i nuovi arrivati, così come per i modellisti esperti.
Manuale Segnali per fermodellismo - Montaggio e collegamento, adatto alla scala HO e N
Questa brochure spiega gli elementi essenziali dei modelli di segnali comandati elettricamente, mostra il corretto luogo di montaggio e fornisce suggerimenti concreti per la commutazione analogica o digitale, dallo schema a blocchi fino ai segnali di manovra e ai passaggi a livello.
Manual Signals for model railways - Assembly and connection, suitable for HO and N scale
This brochure explains the essentials of electrically controlled signal models, shows the correct installation location and provides concrete tips for analog or digital switching, from the block diagram to switching signals and level crossings.
Handsignale für Modelleisenbahnen - Montage und Anschlus
Carro doppio per trasporto di autoveicolo (in treni merci), tipo Laaes 541, della ferrovia federale tedesca.
Nuovo numero di serie
Adatto per treno a blocchi
Entrambi i carri sono collegati rigidamente con un timone staccabile
Double carriage for the transport of motor vehicles (in freight trains), type Laaes 541, of the German Federal Railways.
New serial number
Suitable for block train
Both wagons are rigidly connected with a detachable drawbar
Doppelwagen für den Transport von Kraftfahrzeugen (in Güterzügen), Gattung Laaes 541, der Deutschen Bundesbahn.
Neue Seriennummer
Passend für Ganzzug
Beide Wagen sind mit einer abnehmbaren Deichsel starr verbunden
Carro trasporto pesce "Gerhard Domaschke", tipo "Berlin", della Deutsche Reichsbahn Gesellschaft (DRG).
Versione con garitta del frenatore
Porte scorrevoli mobili
Ruote con bordini bassi
Set di vagoni con due carri cisterna a 4 assi, tipo Zacns, della ChemOil Logistics.
Eleganti maniglie autoportanti
Griglia ribassata in filigrana traforata
Il carro cisterna a quattro assi con una capacità di 95 m³ viene utilizzato nel prototipo per il trasporto di prodotti petroliferi leggeri (cherosene, benzina, diesel, gasolio, olio combustibile) e prodotti chimici liquidi. Caratteristico di questo tipo di auto è la griglia ribassata in corrispondenza del passaggio verso il portellone di carico.
Wagon set with two 4-axle tank wagons, type Zacns, from ChemOil Logistics.
Elegant self-supporting handles
Low grille in perforated filigree
The four-axle tank wagon with a capacity of 95 m³ is used in the prototype for the transport of light petr
Set di vagoni con due carri per trasporto carichi pesanti, tipo Rlmmp, della compagnia ferroviaria della Repubblica Democratica Tedesca (Deutsche Reichsbahn).
Per il trasporto di merci pesanti
Misure
Lunghezza compresi respingenti 248 mm
Wagon set with two heavy-duty wagons, type Rlmmp, of the German Democratic Republic Railway Company (Deutsche Reichsbahn).
For the transport of heavy goods
Measures
Length including buffers 248 mm
Wagenset mit zwei Schwerlastwagen, Gattung Rlmmp, der Deutschen Reichsbahn.
Für den Transport schwerer Güter
Maßnahmen
Länge inklusive Puffer 248 mm
Set di vagoni con due carri merci aperti a 4 assi, tipo Eanos, di Ermewa. Portaganci a norma NEM 362 ed cinematica per agganci corti. Lunghezza compresi respingenti 362 mm
Wagon set with two 4-axle open goods wagons, type Eanos, of Ermewa.
Hook carrier according to NEM 362 standard and kinematics for close couplings. Length including buffers 362 mm
Wagenset mit zwei 4-achsigen offenen Güterwagen, Bauart Eanos, der Firma Ermewa.
Hakenträger nach NEM 362 und Kinematik für Kurzkupplungen. Länge inklusive Puffer 362 mm
Set di vagoni con tre carri merci coperti della Deutsche Reichsbahn Gesellschaft (DRG).
Composto da una carrozza con garitta del frenatore, tipo G 02 "Stettin", una carrozza non frenata con rinforzo terminale, tipo G 02 "Stettin" e una carrozza non frenata senza rinforzo terminale, tipo G 02 "Hannover".
Due carri con ruote a raggi
Porte scorrevoli mobili
Diverse staffe dell'assale
Set di vagoni con due carri per trasporto di bobine senza copertura, tipo Shimmns, delle Ferrovie dello Stato belghe.
Caricato con bobine
Su concessione di NMBS Train World
Wagon set with two coil transport cars without cover, type Shimmns, of the Belgian State Railways.
Loaded with reels
Courtesy of NMBS Train World
Wagenset mit zwei Coiltransportwagen ohne Plane, Bauart Shimmns, der Belgischen Staatsbahnen.
Beladen mit Rollen
Mit freundlicher Genehmigung von NMBS Train World
Carro cisterna a quattro assi, tipo Zacns, di Wascosa
Con scritta "F.Leitner"
Modello finemente dettagliato con molte parti a innesto applicate separatamente
Carro a pareti scorrevoli a quattro assi, tipo Habbiins, della Salzburger Eisenbahn Transport Logistik (SETG).
Adatto per il trasporto di rotoli di carta, cellulosa, legname segato, pannelli di legno e fibra e merci pallettizzate
Non esiste né una ricetta per i brevetti né una soluzione rapida quando desideri costruire il tuo plastico ferroviario durante il fine settimana. Siamo lieti di supportarti con molti esempi pratici, trucchi e suggerimenti in modo da poter creare facilmente il tuo plastico individuale. Siamo orgogliosi di aiutarti a comprendere le nozioni tecniche e di spiegarti come far fronte alla manutenzione dei tuoi veicoli e come utilizzarli.
Set di vagoni composto da tre autoscaricatori, tipo Fals, delle Ferrovie Federali Austriache (Rail Cargo Wagon).
Con scritta RCW attuale
Tutti i vagoni con numeri di serie diversi
Ideale per treni a blocchi