Traversina con contatto reed
Con contatto in gas inerte (interruttore Reed) incorporato, da azionare mediante il magnete 42256. Questo contatto di commutazione a potenziale zero si può montare in qualsiasi punto di un impianto di binari.Dimensioni e colore della traversina sono adatti al binario ROCO LINE,con ciò il contatto è mascherato. Può anche essere utilizzato come contatto momentaneo di reatroazione con il modulo di retroazione 10787 o il rilevatore 10808.
Traverse with reed contact
With built-in inert gas contact (reed switch), to be actuated via magnet 42256. This potential-free switching contact can be mounted anywhere in a track layout. The dimensions and color of the sleeper match the ROCO LINE track, with this contact is masked. It can also be used as
Magneti per rotabili.
6 pezzi.
misure 10 x 5 x 1.5 mm.
Per azionamento del contatto di commutazione 7555.
Per locomotive con ridotto spazio sotto cassa.
Magnets for rolling stock.
6 pieces.
measures 10 x 5 x 1.5 mm.
For actuation of switch contact 7555.
For locomotives with limited space under the body.
Magnete für Schienenfahrzeuge.
6 Stück.
misst 10 x 5 x 1,5 mm.
Zur Betätigung des Schaltkontakts 7555.
Für Lokomotiven mit begrenztem Platz unter dem Wagenkasten.
Magnete di contatto tipo quadro
Per l'azionamento di contatti 6435 e 9425 o del binario 9115.
Può essere applicato a tutti i veicoli. Superfice 7 x 7 mm, altezza 5 mm (adatto per binari profi-gleis Fleischmann scala N 1:160 con massicciata)
Square type contact magnet
For actuating contacts 6435 and 9425 or track 9115.
It can be applied to all vehicles. Surface 7 x 7 mm, height 5 mm (suitable for profi-gleis Fleischmann track N gauge 1:160 with ballast)
Quadratischer Kontaktmagnet
Zur Betätigung der Kontakte 6435 und 9425 oder Gleis 9115.
Es kann auf alle Fahrzeuge angewendet werden. Oberfläche 7 x 7 mm, Höhe 5 mm (passend für profi-gleis Fleischmann Spur N Spur 1:160 mit Schotter)
Magnete di contatto tipo tondo
Per l'azionamento di contatti 6435 e 9425 o del binario 9115.
Può essere applicato a tutti i veicoli. Diametro 5 mm, altezza 3 mm. (adatto per binari profi-gleis Fleischmann scala N 1:160 con massicciata)
Round type contact magnet
For actuating contacts 6435 and 9425 or track 9115.
It can be applied to all vehicles. Diameter 5mm, height 3mm. (suitable for profi-gleis Fleischmann track N gauge 1:160 with ballast)
Runder Kontaktmagnet
Zur Betätigung der Kontakte 6435 und 9425 oder Gleis 9115.
Es kann auf alle Fahrzeuge angewendet werden. Durchmesser 5 mm, Höhe 3 mm. (passend für profi-gleis Fleischmann Spur N Spur 1:160 mit Schotter)
Magneti per far scattare la traversina di commutazione 42605 e 61193. Massa molto piccola, quindi facile da montare sotto qualsiasi veicolo.
Contenuto: 6 pezzi/confezione, scala HO 1:87
Magnets for tripping the switch beam 42605 and 61193. Very small mass, therefore easy to mount under any vehicle.
Contents: 6 pieces/pack, HO scale 1:87
Magnete zum Auslösen des Schaltbalkens 42605 und 61193. Sehr geringe Masse, daher einfach unter jedem Fahrzeug zu montieren.
Inhalt: 6 Stück/Pack, Maßstab HO 1:87
Ultimi articoli in magazzino
15,90 €
Traversina con contatto reed
Con contatto in gas inerte (interruttore Reed) incorporato, da azionare mediante il magnete 42256. Questo contatto di commutazione a potenziale zero si può montare in qualsiasi punto di un impianto di binari.Dimensioni e colore della traversina sono adatti al binario ROCO LINE,con ciò il contatto è mascherato. Può anche essere utilizzato come contatto momentaneo di reatroazione con il modulo di retroazione 10787 o il rilevatore 10808.
Traverse with reed contact
With built-in inert gas contact (reed switch), to be actuated via magnet 42256. This potential-free switching contact can be mounted anywhere in a track layout. The dimensions and color of the sleeper match the ROCO LINE track, with this contact is masked. It can also be used as