Diodi led ad alta luminosità di dimensioni 2,00×1,25 mm e spessore 0.8 mm.
Per il loro funzionamento è indispensabile l’utilizzo di una resistenza di circa 1000 ohm (NON INCLUSA) collegata in serie ad uno dei poli di alimentazione.
High brightness LED diodes with dimensions 2.00 × 1.25 mm and thickness 0.8 mm.
For their operation it is essential to use a resistance of about 1000 ohms (NOT INCLUDED) connected in series to one of the power supply poles.
LED-Dioden mit hoher Helligkeit mit den Abmessungen 2,00 × 1,25 mm und einer Dicke von 0,8 mm.
Für ihren Betrieb ist es wichtig, einen Widerstand von etwa 1000 Ohm (NICHT ENTHALTEN) zu verwenden, der in Reihe mit einem der Stromversorgungspole verbunden ist.
Diodi led ad alta luminosità di dimensioni 2,00×1,25 mm e spessore 0.8 mm.
Per il loro funzionamento è indispensabile l’utilizzo di una resistenza di circa 1000 ohm (NON INCLUSA) collegata in serie ad uno dei poli di alimentazione.
High brightness LED diodes with dimensions 2.00 × 1.25 mm and thickness 0.8 mm.
For their operation it is essential to use a resistance of about 1000 ohms (NOT INCLUDED) connected in series to one of the power supply poles.
LED-Dioden mit hoher Helligkeit mit den Abmessungen 2,00 × 1,25 mm und einer Dicke von 0,8 mm.
Für ihren Betrieb ist es wichtig, einen Widerstand von etwa 1000 Ohm (NICHT ENTHALTEN) zu verwenden, der in Reihe mit einem der Stromversorgungspole verbunden ist.
Diodi led ad alta luminosità di dimensioni 2,00×1,25 mm e spessore 0.8 mm.
Per il loro funzionamento è indispensabile l’utilizzo di una resistenza di circa 1000 ohm NON INCLUSA) collegata in serie ad uno dei poli di alimentazione.
High brightness LED diodes with dimensions 2.00 × 1.25 mm and thickness 0.8 mm.
For their operation it is essential to use a resistance of about 1000 ohms NOT INCLUDED) connected in series to one of the power supply poles.
LED-Dioden mit hoher Helligkeit mit den Abmessungen 2,00 × 1,25 mm und einer Dicke von 0,8 mm.
Für ihren Betrieb muss unbedingt ein Widerstand von ca. 1000 Ohm (nicht im Lieferumfang enthalten) verwendet werden, der in Reihe mit einem der Stromversorgungspole verbunden ist.
Nastro flessibile (lungo 76 mm, largo solo 1,3 mm) con 12 micro LED gialli. Ideale per illuminare scene di fiere o mercati annuali (cabine fieristiche, giostre, tendoni, ruota panoramica, ecc.), frontoni di case, vetrine, circhi, pubblicità cinematografiche, ecc., come ghirlande luminose o luci di Natale. Può essere utilizzato anche come piattaforma o illuminazione per auto. Installazione semplice (solo colla). Pronto per il collegamento per 14-16 V (tensione CC o CA).
Flexible ribbon (76mm long, only 1.3mm wide) with 12 yellow micro LEDs. Ideal for lighting scenes of annual fairs or markets (fair booths, carousels, marquees, Ferris wheel, etc.), house gables, shop windows, circuses, film advertisements, etc., such as garlands or Christmas lights. It can also be used as a plat