Fienile svizzero in legno
Misure cm. 7x5x5,5
Questo deposito funge da magazzino per il fieno. Si trova a Öschberg nel cantone di Berna / Svizzera.
(adatto alla scala N 1:160, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Swiss wooden barn
Measurements cm. 7x5x5.5
This depot serves as a warehouse for hay. It is located in Öschberg in the canton of Bern / Switzerland.
(suitable for scale N 1:160, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Schweizer Holzscheune
Maße cm. 7x5x5,5
Dieses Depot dient als Lager für Heu. Der Standort liegt in Öschberg im Kanton Bern / Schweiz.
(geeignet für Maßstab N 1:160, aus Kunst
Fattoria con stalla, silos ed accessori
Con l'edificio principale, un riparo coperto a 4 livelli per macchine agricole e veicoli e una grande stalla. Dimensioni: L 27,3 x L 20,2 x 6 cm
(adatto alla scala N 1:160, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Farm with stable, silos and accessories
With the main building, a 4-level covered shelter for agricultural machinery and vehicles and a large stable. Dimensions: L 27.3 x W 20.2 x 6 cm
(suitable for scale N 1:160, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Bauernhof mit Stall, Silos und Zubehör
Mit dem Hauptgebäude, einem 4-stöckigen überdachten Unterstand für landwirtschaftliche
Casa svizzera di montagna Gletsch
Dimensioni cm. 14,4 x 9,5 x 9,6
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Swiss mountain house Gletsch
Dimensions cm. 14.4 x 9.5 x 9.6
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Schweizer Berghaus Gletsch
Abmessungen cm. 14,4 x 9,5 x 9,6
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz zum Zusammenbauen, zum Zusammenbau geeigneter Kleber Faller Art. 170490 oder 170492)
Locanda con intelaiatura (città di Mittelberg)
Dimensioni: L 15 x L 11 x H 20,5 cm
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Frame Inn (City of Mittelberg)
Dimensions: L15 x W11 x H20.5cm
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Frame Inn (Stadt Mittelberg)
Abmessungen: L15 x B11 x H20,5 cm
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Elemento di rampa in curva. R2=437,5 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C di raggio R2.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24230.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali
Elemento di rampa in curva. R1=360 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C con raggio R1.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24130.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali l
Ponte a traliccio. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Altezza 45,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 ponti a traliccio corrispondono ai binari 24188 + 24172. Impiegabile anche come ponte da canale scolmatore per il 74636.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico d
Elemento di rampa diritto. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 elementi di rampa corrispondono ai binari 24188 + 24172.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali luminosi nell
Ponte ad arcata. Lunghezza 360,0 mm. Altezza 117,0 mm.
Per applicazione di binari diritti C. Un ponte ad arcata corrisponde ai binari 24188 + 24172. Come ponte da canale scolmatore è adatto il 74620.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pal
Elemento di rampa diritto per binario K
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza 180 mm.
Straight ramp element for K-track
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length 180mm.
Gerades Rampenelement für K-Gleis
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge 180 mm.
Elemento di rampa di curva per binario K
Raggio di curvatura in mezzeria 360 mm.
Per applicazioni di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza e raggio come i binari 2221
Kurvenrampenelement für K-Gleis
Krümmungsradius in der Mitte 360 ??mm.
Für Anwendungen von Kunststoff- oder Metallschienen.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge und Radius wie bei 2221-Schienen
Curve ramp element for K track
Radius of curvature in the center 360 mm.
For applications of plastic or metal rails.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length and radius same as 2221 rails
Ponte ad arcata per binario K
6 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza dell'arcata 117 mm.
Lunghezza 360 mm.
K-track arch bridge
6 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Arch height 117 mm.
Length 360mm.
K-Gleis-Bogenbrücke
6 Klammern zur Befestigung des K-Gleises und Anleitung zum Brückenbau.
Bogenhöhe 117 mm.
Länge 360 ??mm.
Ponte a traliccio per binario K e M. Utilizzabile da solo o anche in abbinamento col ponte d'arcata 7263.
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza 45 mm. Lunghezza 180 mm.
Truss bridge for K and M track. Can be used alone or in combination with arch bridge 7263.
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Height 45mm. Length 180mm.
Fachwerkbrücke für K- und M-Gleise. Kann allein oder in Kombination mit der Bogenbrücke 7263 verwendet werden.
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klammern zur Befestigung
Pilone per ponte alto mm. 30
Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema binari Marklin C
Bridge pylon mm high. 30
With the strong superstructures and the proven 7250 to 7253 piers, ramps, overpasses and elevated walkways can be built to suit the Marklin C track system
Brückenpylon mm hoch. 30
Mit den starken Überbauten und den bewährten Pfeilern 7250 bis 7253 können Rampen, Überführungen und Hochwege passend zum Märklin C-Gleissystem gebaut werden
Palazzo di città ad angolo - Schmidt strasse 10
Misure: 200 x 152 x 225 mm
La particolarità di questa costruzione è la scelta della costruzione dell'angolo che può essere a 75 °, 90 ° e 105°. Tutte le parti sono incluse. Le ringhiere dei balconi sono di cartone robusto nella tecnologia del taglio laser.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Corner City Palace - Schmidt strasse 10
Measurements: 200 x 152 x 225 mm
The particularity of this construction is the choice of the angle construction which can be at 75°, 90° and 105°. All parts are included. The balcony railings are made of sturdy cardboard in laser cutting technology.
(suitable for scale HO 1:87, m
Complesso di carico ghiaia
Misure: 120 x 120 x 180 mm
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Gravel loading complex
Measurements: 120 x 120 x 180 mm
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Kiesladekomplex
Abmessungen: 120 x 120 x 180 mm
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Due nastri trasportatori per carico carbone (altezza regolabile 29-71 mm)
Misure: 117 x 30 mm (adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Two conveyor belts for coal loading (adjustable height 29-71 mm)
Dimensions: 117 x 30 mm (suitable for scale HO 1:87, in plastic material, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Zwei Förderbänder für Kohleverladung (höhenverstellbar 29-71 mm)
Maße: 117 x 30 mm (passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber geeignet für Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Grù a portale per carico/scarico merci e sollevamento scorie (il carrello è mobile) Misure: 155 x 91 x 97
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Portal crane for loading/unloading goods and lifting slag (the trolley is mobile) Dimensions: 155 x 91 x 97
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Portalkran zum Be- und Entladen von Waren und Heben von Schlacke (der Wagen ist fahrbar) Abmessungen: 155 x 91 x 97
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Due fabbricati in stile antico a 3-4 piani con negozi al piano terra - Schmidt strasse 27/29
(Misure mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Two 3-4 storey old-style buildings with shops on the ground floor - Schmidt strasse 27/29
(Measurements mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Zwei 3-4 geschossige Altbauten mit Geschäften im Erdgeschoss - Schmidtstr. 27/29
(Maße mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Mon
Due fermate prefabbricate per aree urbane
(Misure mm. 70 x 42 x 33)
Queste fermate prefabbricate sono comuni nelle aree urbane e rurali anni 70/80. Adatte per fermate autobus,tram, taxi
Posto di carico carbone
(Misure mm. 179 x 37 x 113)
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Coal loading station
(Measurements mm. 179 x 37 x 113)
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Ladestation für Kohle
(Maße mm. 179 x 37 x 113)
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Passaggio a livello con barriere (manuale)
Misure: 150 x 130 mm
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Level crossing with barriers (manual)
Measurements: 150 x 130 mm
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Bahnübergang mit Schranken (manuell)
Maße: 150 x 130 mm
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Due fabbricati di città (decori inclusi) - Schmidt strasse 17/19
(Misure mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Two city buildings (decorations included) - Schmidt strasse 17/19
(Measurements mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Zwei städtische Gebäude (inkl. Dekoration) - Schmidtstraße 17/19
(Maße mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Palazzina residenziale (è possibile costruirla in 3 varianti) (Misure mm. 182 x 138 x 172)
Il kit contiene tutte le parti per costruirle con le varianti (con balcone e ingresso cantina, solo con un balcone o con ingresso seminterrato o senza niente). Possono essere affiancate anche più palazzine vicine per un complesso residenziale più ampio
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Residential building (it is possible to build it in 3 variants) (Measures mm. 182 x 138 x 172)
The kit contains all the parts to build them with the variants (with balcony and cellar entrance, only with a balcony or with basement entrance or without anything). Several neighboring buildings can also
Due fabbricati di città (decori inclusi) - Schmidt strasse 13/15
(Misure mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Two town buildings (decorations included) - Schmidt strasse 13/15
(Measurements mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Zwei Bürgerhäuser (inkl. Dekoration) - Schmidtstraße 13/15
(Maße mm. 77 x 152 x 183 - mm. 77 x 152 x 215)
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)