Piastre a scacchi o in legno per copertura binari, fosse di ispezione o ponti
Il set contiene:
24 assi da passeggio
12 copertine
90 x 12 mm ciascuno
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico)
Checkered or wooden plates for covering tracks, inspection pits or bridges
The set contains:
24 walking boards
12 covers
90 x 12mm each
(suitable for HO 1:87 scale, in plastic material)
Riffel- oder Holzplatten zum Abdecken von Gleisen, Gruben oder Brücken
Das Set enthält:
24 Laufbretter
12 Abdeckungen
90 x 12 mm
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff)
Rimessa locomotive a due posti in legno e mattoni
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Modello in esatta scala HO 1/87. Articolo in kit precolorato. Misure: 240 x 117 x 110 mm. Distanza al centro del binario 54 mm. Altezza libera del cancello senza binario 60 mm. Larghezza porta trasparente 43 mm. Per locomotive lunghe fino a 220 mm. Modello originale realmente esistente sulla linea Klingenberg-Colmnitz-Frauenstein.
Two-seater locomotive shed in wood and brick
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Model in exact HO scale 1/87. Article in pre-colored kit. Measurements: 240 x 117 x 110 mm.
Set completo pensilina per stazione epoca III-IV (già costruita - adatta per binario Marklin C) - adatto alla scala HO 1:87
Misure complessive : 60 x 3,8 cm, altezza 1,5 cm
Sistema di pensiline per MÄRKLIN® C-Gleis® realizzato con struttura in schiuma rigida
Complete set shelter for station era III-IV (already built - suitable for Marklin C track) - suitable for HO scale 1:87
Overall measurements: 60 x 3.8 cm, height 1.5 cm
Canopy system for MÄRKLIN® C-Gleis® made with rigid foam structure
Komplettset Unterstand für Bahnhof Epoche III-IV (bereits gebaut - passend für Märklin C-Gleis) - passend für Spur HO 1:87
Gesamtmaße: 60 x 3,8 cm, Höhe 1,5 cm
Überdachungssystem für MÄRKLIN® C-Gleis® aus Hartschaumstruktur
Estremità curve pensilina per stazione pz. 2 epoca III-IV (già costruita - adatta per binario Marklin C) - adatto in scala HO 1:87
Misure: 1 lato destro e 1 lato sinistro ciascuno lungo 12 cm, largo 3,8 cm, affusolato a 2 cm, alto 1,5 cm, cadendo a 0,5 cm
Sistema di pensiline per MÄRKLIN® C-Gleis® realizzato con struttura in schiuma rigida
Curved ends for station shelter pcs. 2 epoch III-IV (already built - suitable for Marklin C track) - suitable in HO scale 1:87
Measurements: 1 right side and 1 left side each 12cm long, 3.8cm wide, tapered to 2cm, 1.5cm high, dropping to 0.5cm
Canopy system for MÄRKLIN® C-Gleis® made with rigid foam structure
Gebogene Enden für Stationsunterstände Stk. 2 Epoche III-IV (fertig gebaut - passend für Märklin
Estremità dritte pensilina per stazione pz. 2 epoca III-IV (già costruita - adatta per binario Marklin C) - adatto in scala HO 1:87
Misure: 12 x 3,8 x 1.5 - 0.5 altezza
Sistema di pensiline per MÄRKLIN® C-Gleis® realizzato con struttura in schiuma rigida
Straight ends canopy for station pcs. 2 epoch III-IV (already built - suitable for Marklin C track) - suitable in HO scale 1:87
Measurements: 12 x 3.8 x 1.5 - 0.5 height
Canopy system for MÄRKLIN® C-Gleis® made with rigid foam structure
Baldachin mit geraden Enden für Station Stck. 2 Epoche III-IV (fertig gebaut - passend für Märklin C-Gleis) - passend im Maßstab HO 1:87
Maße: 12 x 3,8 x 1,5 - 0,5 Höhe
Überdachungssystem für MÄRKLIN® C-Gleis® aus Hartschaumstruktur
Pensilina per stazione con uscita binario epoca III-IV (già costruita - adatta per binario Marklin C) - adatto alla scala HO 1:87
Misure: 18 x 3,8 cm x 1-1,5 cm altezza.
Sistema di pensiline per MÄRKLIN® C-Gleis® realizzato con struttura in schiuma rigida
Station shelter with platform exit from III-IV period (already built - suitable for Marklin C platform) - suitable for HO 1:87 scale
Measurements: 18 x 3.8cm x 1-1.5cm high.
Canopy system for MÄRKLIN® C-Gleis® made with rigid foam structure
Bahnhofsunterstand mit Bahnsteigausstieg aus III-IV-Zeit (bereits gebaut - passend für Märklin C-Bahnsteig) - passend für HO Maßstab 1:87
Maße: 18 x 3,8 cm x 1-1,5 cm hoch.
Überdachungssystem für MÄRKLIN® C-Gleis® aus Hartschaumstruktur
Novità 2020 - uscita prevista maggio 2020
Misure: 18 x 3,8 cm x 1,5 cm altezza.
Sistema di pensiline per MÄRKLIN® C-Gleis® realizzato con struttura in schiuma rigida
Mobili ed elettrodomestici per interno abitazione
Contenuto: frigorifero, cucina a buffet, cucina a gas, cucina elettrica, piano cottura, lavatrice, armadio da cucina, tavolo da pranzo e 3 sedie.
Adatto per scala HO 1:87
Furniture and appliances for home interiors
Contents: fridge, buffet cooker, gas cooker, electric cooker, hob, washing machine, kitchen cabinet, dining table and 3 chairs.
Suitable for HO 1:87 scale
Möbel und Haushaltsgeräte für den Innenbereich
Inhalt: Kühlschrank, Buffetkocher, Gasherd, Elektroherd, Herd, Waschmaschine, Küchenschrank, Esstisch und 3 Stühle.
Passend für HO Maßstab 1:87
Elemento di rampa in curva. R2=437,5 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C di raggio R2.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24230.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali
Elemento di rampa in curva. R1=360 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C con raggio R1.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24130.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali l
Ponte a traliccio. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Altezza 45,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 ponti a traliccio corrispondono ai binari 24188 + 24172. Impiegabile anche come ponte da canale scolmatore per il 74636.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico d
Elemento di rampa diritto. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 elementi di rampa corrispondono ai binari 24188 + 24172.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali luminosi nell
Ponte ad arcata. Lunghezza 360,0 mm. Altezza 117,0 mm.
Per applicazione di binari diritti C. Un ponte ad arcata corrisponde ai binari 24188 + 24172. Come ponte da canale scolmatore è adatto il 74620.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pal
Elemento di rampa diritto per binario K
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza 180 mm.
Straight ramp element for K-track
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length 180mm.
Gerades Rampenelement für K-Gleis
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge 180 mm.
Elemento di rampa di curva per binario K
Raggio di curvatura in mezzeria 360 mm.
Per applicazioni di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza e raggio come i binari 2221
Kurvenrampenelement für K-Gleis
Krümmungsradius in der Mitte 360 ??mm.
Für Anwendungen von Kunststoff- oder Metallschienen.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge und Radius wie bei 2221-Schienen
Curve ramp element for K track
Radius of curvature in the center 360 mm.
For applications of plastic or metal rails.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length and radius same as 2221 rails
Ponte ad arcata per binario K
6 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza dell'arcata 117 mm.
Lunghezza 360 mm.
K-track arch bridge
6 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Arch height 117 mm.
Length 360mm.
K-Gleis-Bogenbrücke
6 Klammern zur Befestigung des K-Gleises und Anleitung zum Brückenbau.
Bogenhöhe 117 mm.
Länge 360 ??mm.
Ponte a traliccio per binario K e M. Utilizzabile da solo o anche in abbinamento col ponte d'arcata 7263.
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza 45 mm. Lunghezza 180 mm.
Truss bridge for K and M track. Can be used alone or in combination with arch bridge 7263.
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Height 45mm. Length 180mm.
Fachwerkbrücke für K- und M-Gleise. Kann allein oder in Kombination mit der Bogenbrücke 7263 verwendet werden.
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klammern zur Befestigung
Pilone per ponte alto mm. 30
Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema binari Marklin C
Bridge pylon mm high. 30
With the strong superstructures and the proven 7250 to 7253 piers, ramps, overpasses and elevated walkways can be built to suit the Marklin C track system
Brückenpylon mm hoch. 30
Mit den starken Überbauten und den bewährten Pfeilern 7250 bis 7253 können Rampen, Überführungen und Hochwege passend zum Märklin C-Gleissystem gebaut werden
Ponte a traliccio a binario singolo lungo 36 cm (in kit) - (adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
36cm long single rail truss bridge (kit) - suitable for HO scale 1:87
36cm lange eingleisige Fachwerkbrücke (Bausatz) - passend für HO Maßstab 1:87