Set macchinari per la lavorazione del legno (da completamento per segheria art 1677)
La confezione contiene in aggiunta delle lastre di legname
Adatto alla scala HO 1:87
Woodworking machinery set (from completion for sawmill art 1677)
The package also contains wooden slabs
Fits HO 1:87 scale
Holzbearbeitungsmaschinen-Set (ab Fertigstellung für Sägewerk Art. 1677)
Das Paket enthält auch Holzplatten
Passend für HO im Maßstab 1:87
Elemento di rampa in curva. R2=437,5 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C di raggio R2.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24230.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali
Elemento di rampa in curva. R1=360 mm/30°. Larghezza 64,0 mm.
Per applicazione di binari curvi C con raggio R1.
Un elemento di rampa corrisponde al binario 24130.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali l
Ponte a traliccio. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Altezza 45,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 ponti a traliccio corrispondono ai binari 24188 + 24172. Impiegabile anche come ponte da canale scolmatore per il 74636.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico d
Elemento di rampa diritto. Lunghezza 180,0 mm. Larghezza 64,0 mm. Per applicazione di binari diritti C. 2 elementi di rampa corrispondono ai binari 24188 + 24172.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pali della linea aerea e segnali luminosi nell
Ponte ad arcata. Lunghezza 360,0 mm. Altezza 117,0 mm.
Per applicazione di binari diritti C. Un ponte ad arcata corrisponde ai binari 24188 + 24172. Come ponte da canale scolmatore è adatto il 74620.
La gamma produttiva dei ponti, con aspetto di travate reticolari d'acciaio, conduce il binario C nella terza dimensione. Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema. I binari C installati sopra sono scorrevoli in senso longitudinale e rendono così possibile il posizionamento personalizzato dei ponti sull'impianto. La larghezza dei ponti tiene conto di scavalcamenti paralleli, anche con la distanza tra i binari di 64,3 mm dello schema geometrico dei deviatoi slanciati. Per pal
Elemento di rampa diritto per binario K
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza 180 mm.
Straight ramp element for K-track
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length 180mm.
Gerades Rampenelement für K-Gleis
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge 180 mm.
Elemento di rampa di curva per binario K
Raggio di curvatura in mezzeria 360 mm.
Per applicazioni di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K.
Lunghezza e raggio come i binari 2221
Kurvenrampenelement für K-Gleis
Krümmungsradius in der Mitte 360 ??mm.
Für Anwendungen von Kunststoff- oder Metallschienen.
3 Klemmen zur Befestigung der K-Schiene.
Länge und Radius wie bei 2221-Schienen
Curve ramp element for K track
Radius of curvature in the center 360 mm.
For applications of plastic or metal rails.
3 clamps for fixing the K-rail.
Length and radius same as 2221 rails
Ponte ad arcata per binario K
6 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza dell'arcata 117 mm.
Lunghezza 360 mm.
K-track arch bridge
6 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Arch height 117 mm.
Length 360mm.
K-Gleis-Bogenbrücke
6 Klammern zur Befestigung des K-Gleises und Anleitung zum Brückenbau.
Bogenhöhe 117 mm.
Länge 360 ??mm.
Ponte a traliccio per binario K e M. Utilizzabile da solo o anche in abbinamento col ponte d'arcata 7263.
Per applicazione di binari di materiale sintetico o di metallo.
3 morsetti per il fissaggio del binario K ed istruzioni per la costruzione di ponti.
Altezza 45 mm. Lunghezza 180 mm.
Truss bridge for K and M track. Can be used alone or in combination with arch bridge 7263.
For application of rails of synthetic material or metal.
3 clamps for fixing the K-track and instructions for building bridges.
Height 45mm. Length 180mm.
Fachwerkbrücke für K- und M-Gleise. Kann allein oder in Kombination mit der Bogenbrücke 7263 verwendet werden.
Zum Anbringen von Schienen aus Kunststoff oder Metall.
3 Klammern zur Befestigung
Pilone per ponte alto mm. 30
Con le robuste sovrastrutture ed i collaudati piloni da 7250 a 7253, si possono costruire rampe, scavalcamenti e percorsi soprelevati adatti al sistema binari Marklin C
Bridge pylon mm high. 30
With the strong superstructures and the proven 7250 to 7253 piers, ramps, overpasses and elevated walkways can be built to suit the Marklin C track system
Brückenpylon mm hoch. 30
Mit den starken Überbauten und den bewährten Pfeilern 7250 bis 7253 können Rampen, Überführungen und Hochwege passend zum Märklin C-Gleissystem gebaut werden
Botti, sacchi, barili, casse di ferro:
contenuto: 2 box reticolati con contenuto idoneo, merce commerciale o rottame industriale da smaltire: pneumatici di autocarro o trattore, bancali a perdere, casse di legno, fusti di varie dimensioni, sacchi e bobine per cavi.
Da costruire, In materiale plastico, adatto alla scala HO 1:87
Barrels, sacks, barrels, iron chests:
Contents: 2 mesh boxes with suitable contents, commercial goods or industrial scrap to be disposed of: truck or tractor tyres, disposable pallets, wooden crates, drums of various sizes, sacks and cable reels.
To be built, In plastic material, suitable for HO 1:87 scale
Fässer, Säcke, Fässer, Eisenkisten:
Inhalt: 2 Gitterboxen mit geeignetem Inhalt, zu entsorgende Handelsware
Pompe di benzina epoca IV/V (pz. 4) (adatte per ampliamento art. 1005)
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Period IV/V petrol pumps (4 pcs.) (suitable for extension art. 1005)
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Zapfsäulen Periode IV/V (4 Stk.) (passend für Verlängerung Art. 1005)
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Kit da costruire per un romantico carretto in legno con fiori: rose, fiori estivi e dalie. Con ricco fogliame ed erba. Due varianti disponibili.
In materiale plastico - adatto alla scala HO 1:87
Building kit for a romantic wooden cart with flowers: roses, summer flowers and dahlias. With rich foliage and grass. Two variants available.
Made of plastic - suitable for HO 1:87 scale
Bausatz für einen romantischen Holzkarren mit Blumen: Rosen, Sommerblumen und Dahlien. Mit reichem Laub und Gras. Zwei Varianten erhältlich.
Aus Kunststoff - passend für HO Maßstab 1:87
Chiosco vendita giornali (adatto a molteplici usi)
Misure: 37 x 37 x 35 mm
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Zeitungskiosk (mehrfach verwendbar)
Maße: 37 x 37 x 35 mm
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, zum Zusammenbau geeigneter Kleber Faller Art. 170490 oder 170492)
Newspaper sales kiosk (suitable for multiple uses)
Measurements: 37 x 37 x 35 mm
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Kit da costruire: Cabina telefonica per linea ferroviaria composta da vere parti di legno. La cabina ha una porta che si apre, e una campana da all'esterno - Misure: 15 x 15 mm, altezza 34 mm.- adatto alla scala HO 1:87
Kit to build: Telephone box for railway line composed of real wooden parts. The cabin has a door that opens, and a bell from the outside - Measurements: 15 x 15 mm, height 34 mm - suitable for HO 1:87 scale
Bausatz: Telefonzelle für Eisenbahnstrecke aus echten Holzteilen. Die Kabine hat eine zu öffnende Tür und eine Klingel von außen - Maße: 15 x 15 mm, Höhe 34 mm - passend für HO im Maßstab 1:87
Kit da costruire di un ponte in vero legno con fondazione in pietra. Le assi in legno del pavimento hanno una venatura del legno realistica e anche le ringhiere del ponte con i corrimano sono perfettamente eseguite. Il ponte poggia su fondazioni in cemento su entrambi i lati, che possono essere rivestite con i massi in dotazione.
Dimensione:
Ponte in legno: circa 113 x 27 mm, alto 45 mm.
Altezza delle fondazioni: circa 23 mm.
Adatto alla scala HO 1:87
Real wood bridge construction kit with stone foundation. The wooden floorboards have a realistic wood grain and the deck railings with handrails are also perfectly executed. The bridge rests on concrete foundations on both sides, which can be covered with the supplied boulders.
Dimension:
Woode
Sottopasso stradale in cemento con parapetti
Il sottopassaggio è adatto anche per un piano di doppio binario. I segnali stradali inclusi. Circa. Dimensioni: 132 x 42 mm, altezza 37 mm.
(Da costruire, In materiale plastico, adatto alla scala HO 1:160)
Road underpass in concrete with parapets
The underpass is also suitable for a double track plan. Road signs included. Approximately. Dimensions: 132 x 42 mm, height 37 mm.
(To be built, In plastic material, suitable for HO 1:160 scale)
Straßenunterführung aus Beton mit Brüstungen
Die Unterführung ist auch für eine zweigleisige Anlage geeignet. Straßenschilder inklusive. Etwa. Abmessungen: 132 x 42 mm, Höhe 37 mm.
(Zum Selberbauen, aus Kunststoff, passend für HO Maßstab 1:160)
Sottopasso in cemento, utilizzabile dalla tarda Epoca II. Le singole parti del kit sono realizzate in cartone speciale, tagliato con precisione con la più recente tecnologia di taglio laser e già verniciato nel colore cemento. Le ringhiere sono in plastica. Il sottopasso è adatto per il funzionamento a binario singolo e doppio (solo binario doppio per binario Märklin C con una distanza tra i binari di 64,3 mm). Compresi ringhiere e segnaletica stradale. Le dimensioni dipendono dalla struttura: circa 265 x 85 mm, 70 mm di altezza.
Dispositivo simulatore operaio saldatore lampada bianco/blù
Lo "sfarfallio" (controllo della saldatura) è imitato fedele all'originale da una lampadina con una speciale colorazione bianco/blu e dal circuito elettronico in dotazione. Le pause tra lo sfarfallio del sudore possono essere impostate su due diverse lunghezze. Questo dispositivo può essere installato in officine, rimesse per locomotive, fabbriche.
White / blue lamp welder worker simulator device
The "flicker" (welding control) is imitated faithfully to the original by a light bulb with a special white / blue color and by the electronic circuit supplied. The pauses between flickering sweat can be set to two different lengths. This device can be installed in workshops, locomotive sheds, factories.
Corredo di ampliamento.Per il passaggio a livello 7592. Per binari di materiale sintetico. È necessario per ciascun ulteriore binario parallelo. Corredo di binari di contatto: 3 binari diritti da 90 mm ciascuno. Sezione stradale regolabile per distanze intermedie tra i binari da 33 sino a 68 mm (interasse tra i binari da 64 sino a 99 mm).
Expansion set.For level crossing 7592. For plastic rails. It is required for each additional parallel track. Contact rail set: 3 straight rails of 90 mm each. Adjustable roadway section for intermediate track distances from 33 to 68 mm (track spacing from 64 to 99 mm).
Erweiterungsset. Für Bahnübergang 7592. Für Kunststoffschienen. Es ist für jedes weitere parallele Gleis erforderlich. Stromschienenset: 3 gerade Schienen à 90 mm.
Passaggio a livello con semibarriere, completamente automatico per binari K.
2 barriere azionate in modo elettromagnetico, ciascuna con 2 croci e 2 lampade rosse di avviso che si accendono in caso di barriere chiuse.
Corredo di binari di contatto: 3 binari diritti di 90 mm ciascuno.
Dimensioni di ciascun basamento 137 x 95 mm.
Level crossing with semi-barriers, fully automatic for K tracks.
2 electromagnetically operated barriers, each with 2 crosses and 2 red warning lamps which light up when the barriers are closed.
Contact rail set: 3 straight rails of 90 mm each.
Dimensions of each base 137 x 95 mm.
Bahnübergang mit Halbschranken, vollautomatisch für K-Gleise.
2 elektromagnetisch betriebene Schranken mit je 2 Kreuzen u