Modello in perfetta scala HO 1/87.
Cabina di guida con griglia del radiatore, ma anche piattaforma e base del serbatoio in blu traffico. Corpo del serbatoio in bianco. Telaio con componente in cartone di colore nero. Interni in grigio. Cerchi neri. Porte della cabina con logo del marchio "BV ARAL".
Model in perfect HO scale 1/87.
Cockpit with radiator grille, but also platform and tank base in traffic blue. Tank body in white. Frame with black cardboard component. Interior in gray. Black circles. Cabin doors with "BV ARAL" brand logo.
Modell im perfekten HO-Maßstab 1/87.
Cockpit mit Kühlergrill, aber auch Pritsche und Tankboden in Verkehrsblau. Tankkörper in weiß. Rahmen mit schwarzem Kartonteil. Innen grau. Schwarze Kreise. Kabinen
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Cabina di guida e struttura del serbatoio in bianco, parte inferiore del serbatoio in verde menta. Interni neri, griglia del radiatore argento. Telaio e cerchi in nero. La parte superiore del serbatoio con il bordo esterno del corpo in giallo zolfo, così come la superficie interna del corpo. Logo "Air BP" sul lato in verde menta / giallo zolfo e bilanciere rosso con lettere "Air" bianche. Coda a serbatoio con logo "BP" in verde menta / giallo zolfo.
Model in perfect HO scale 1/87.
Cockpit and tank structure in white, tank underside in mint green. Black interior, silver radiator grille. Frame and rims in black. The upper part of the tank with the outer edge of the body in sulfur yellow, as well as the inner surface of the body. "Ai
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Cabina di guida blu, griglia radiatore nera, interni grigio ferro, parafanghi anteriori, telaio e cerchi blu, piastra sella argento.
Model in perfect HO scale 1/87.
Blue cockpit, black radiator grille, iron gray interior, front fenders, blue frame and rims, silver saddle plate.
Modell im perfekten HO-Maßstab 1/87.
Blaues Cockpit, schwarzer Kühlergrill, eisengraue Innenausstattung, vordere Kotflügel, blauer Rahmen und Felgen, silberne Sattelplatte.
Cabina di guida in arancione puro, interni in marrone beige. Paraurti anteriore in arancione puro. Telaio e parafanghi posteriori neri. Piastra della sella in argento, cerchi in arancio puro. Griglia del radiatore nera con cornice argento e Stella Mercedes-Benz. Stampa sulla porta laterale della cabina con logo e scritta “Gebr. Mönkemöller” e il numero del veicolo “73” in bianco e nero. Parte anteriore della cabina di guida con scritta “Gebr. Mönkemöller” in nero. Faro anteriore argentato a mano. Telaio per semirimorchio con doppi parafanghi e gamba di supporto in nero. Valigia con ante in grigio argento. Cerchi in arancio puro. Scritta nera “Gebr. Mönkemöller” così come il logo e le strisce verticali in arancione puro.
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Parte superiore e inferiore della cabina di guida in giallo dorato con logo “Magirus & Deutz” sul davanti in argento. Parte inferiore della cabina di guida con paraurti e parafanghi in nero
Model in perfect HO scale 1/87.
Upper and lower part of the cockpit in golden yellow with “Magirus & Deutz” logo on the front in silver. Lower part of the cockpit with bumpers and mudguards in black
Modell im perfekten HO-Maßstab 1/87.
Ober- und Unterteil des Cockpits in Goldgelb mit „Magirus & Deutz“-Logo auf der Vorderseite in Silber. Unterer Teil des Cockpits mit Stoßfängern und Kotflügeln in Schwarz
Modello in perfetta scala HO 1/87.
Stampa su tela con strisce verde abete e scritta in negativo "Denkhaus Spedition". Fari argentati a mano. Rimorchio con letto verde pino. Telaio con parafango posteriore e timone verde chiaro. Capote e cerchi giallo sole. Stampa su tela con strisce verde abete e scritta in negativo "Denkhaus Spedition".
Model in perfect HO scale 1/87.
Canvas print with fir green stripes and "Denkhaus Spedition" written in negative. Hand silver headlights. Trailer with pine green bed. Frame with rear fender and light green rudder. Sun yellow hood and rims. Canvas print with fir green stripes and "Denkhaus Spedition" written in negative.
Modell im perfekten HO-Maßstab 1/87.
Leinwanddruck mit tannengrünen Streifen und
Scavatore ferroviario Atlas con benna e accessori.
Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 7 x 3,5 x 5,5/11.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Atlas rail excavator with bucket and accessories.
Measurements (length x width x height) cm. 7 x 3.5 x 5.5/11.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Atlas-Schienenbagger mit Schaufel und Zubehör.
Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 7 x 3,5 x 5,5/11.
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, zum Zusammenbau geeigneter Kleber Faller Art. 170490 oder 170492)
Unimog equipaggiato per treno cantiere con pala dietro
Prototipo: MB UNIMOG U2400, motore diesel in linea a 6 cilindri, 177 kW / 240 CV. Dimensioni: LüP 8 x W 4,2 - 5 x H 4,1 - 6,5 cm.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Unimog equipped for construction train with shovel behind
Prototype: MB UNIMOG U2400, 6-cylinder in-line diesel engine, 177 kW / 240 hp. Dimensions: LüP 8 x W 4.2 - 5 x H 4.1 - 6.5cm.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Unimog ausgerüstet für Bauzug mit Schaufel dahinter
Vorbild: MB UNIMOG U2400, 6-Zylinder Reihen-Dieselmotor, 177 kW / 240 PS. Maße:
Veicolo a 2 assi con grù SKL Bullok/Robel per treno cantiere
Il modello non è dotato di motore, ma può essere trainato. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 13,5 x 3,6/7 x 4,8/15,5.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
2-axle vehicle with SKL Bullok/Robel crane for construction site train
The model is not equipped with an engine, but can be towed. Measurements (length x width x height) cm. 13.5 x 3.6/7 x 4.8/15.5.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
2-Achs-Fahrzeug mit SKL Bullok/Robel-Kran für Baustellenzug
Das Modell ist nicht mit einem Motor ausgestattet, ka
Draisina Plasser e Theurer MTW 100.083/1 per montaggio e manutenzione catenaria
Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Draisina Plasser and Theurer MTW 100.083/1 for catenary assembly and maintenance
Measurements (length x width x height) cm. 19.1 x 3.6 x 5.5.
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Draisina Plasser und Theurer MTW 100.083/1 für Fahrleitungsmontage und -wartung
Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz zum Zusammenbau
Veicolo posa binari per treni cantiere PLASSER & THEURER modello DGS 62 N
Dimensioni: Lp 19,8 x L 3,4 x H 5 cm.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Track laying vehicle for PLASSER & THEURER construction site trains model DGS 62 N
Dimensions: W 19.8 x W 3.4 x H 5 cm.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Gleisbaufahrzeug für PLASSER & THEURER Baustellenzüge Modell DGS 62 N
Maße: B 19,8 x B 3,4 x H 5 cm.
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Convoglio per treno cantiere con Unimog adatto al funzionamemto su rotaie (senza motore) e un carro pianale di servizio con accessori. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 25,5 x 4,2 x 5
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Construction train set with a rail-compatible Unimog (without engine) and a service flat car with accessories. Measurements (length x width x height) cm. 25.5 x 4.2 x 5
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Bauzug-Set mit einem schienentauglichen Unimog (ohne Motor) und einem Service-Flachwagen mit Zubehör. Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 25,5 x 4,2 x 5
Veicolo ferroviario USP 2000SWS PLASSER & THEURER per distribuzione ghiaia
Modello in kit. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 21,8 x 4,2 x 5,2.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
USP 2000SWS PLASSER & THEURER railway vehicle for gravel distribution
Kit model. Measurements (length x width x height) cm. 21.8 x 4.2 x 5.2.
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
USP 2000SWS PLASSER & THEURER Schienenfahrzeug für die Kiesverteilung
Bausatzmodell. Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 21,8 x 4,2 x 5,2.
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz