Veicolo a 2 assi con grù SKL Bullok/Robel per treno cantiere
Il modello non è dotato di motore, ma può essere trainato. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 13,5 x 3,6/7 x 4,8/15,5.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
2-axle vehicle with SKL Bullok/Robel crane for construction site train
The model is not equipped with an engine, but can be towed. Measurements (length x width x height) cm. 13.5 x 3.6/7 x 4.8/15.5.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
2-Achs-Fahrzeug mit SKL Bullok/Robel-Kran für Baustellenzug
Das Modell ist nicht mit einem Motor ausgestattet, ka
Grande grù ferroviaria telescopica Gottwald GS 100.06 T
Misure con braccio chiuso (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 15 x 4 x 5 - Misure con braccio aperto (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 18,5 x 8 x 18.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Gottwald GS 100.06 T large telescopic railway crane
Measurements with closed arm (length x width x height) cm. 15 x 4 x 5 - Dimensions with open arm (length x width x height) cm. 18.5x8x18.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Gottwald GS 100.06 T großer teleskopierbarer Eisenbahnkran
Maße mit geschlossenem Arm (Länge x Breit
Veicolo posa binari per treni cantiere PLASSER & THEURER modello DGS 62 N
Dimensioni: Lp 19,8 x L 3,4 x H 5 cm.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Track laying vehicle for PLASSER & THEURER construction site trains model DGS 62 N
Dimensions: W 19.8 x W 3.4 x H 5 cm.
(suitable for scale HO 1:87, made of plastic, in kit form, glue suitable for assembly Faller art. 170490 or 170492)
Gleisbaufahrzeug für PLASSER & THEURER Baustellenzüge Modell DGS 62 N
Maße: B 19,8 x B 3,4 x H 5 cm.
(passend für Maßstab HO 1:87, aus Kunststoff, als Bausatz, Kleber passend zur Montage Faller Art. 170490 oder 170492)
Veicolo ferroviario USP 2000SWS PLASSER & THEURER per distribuzione ghiaia
Modello in kit. Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 21,8 x 4,2 x 5,2.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
USP 2000SWS PLASSER & THEURER railway vehicle for gravel distribution
Kit model. Measurements (length x width x height) cm. 21.8 x 4.2 x 5.2.
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
USP 2000SWS PLASSER & THEURER Schienenfahrzeug für die Kiesverteilung
Bausatzmodell. Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 21,8 x 4,2 x 5,2.
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz
Draisina Plasser e Theurer MTW 100.083/1 per montaggio e manutenzione catenaria
Misure (lunghezza x larghezza x altezza) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(adatto alla scala HO 1:87, in materiale plastico, in kit da costruire, colla adatta al montaggio Faller art 170490 o 170492)
Draisina Plasser and Theurer MTW 100.083/1 for catenary assembly and maintenance
Measurements (length x width x height) cm. 19.1 x 3.6 x 5.5.
(suitable for HO scale 1:87, in plastic material, in kit to build, glue suitable for assembly Faller art 170490 or 170492)
Draisina Plasser und Theurer MTW 100.083/1 für Fahrleitungsmontage und -wartung
Maße (Länge x Breite x Höhe) cm. 19,1 x 3,6 x 5,5.
(passend für HO Maßstab 1:87, aus Kunststoff, im Bausatz zum Zusammenbau
Locomotiva elettrica pesante Re 6/6 come Re 620 delle Ferrovie Federali Svizzere (FFS), divisione FFS Cargo. Versione in colore base verde abete. Fanali rotondi, prese UIC, manubrio inclinato nella parte anteriore, con sportello di manutenzione per l'aria condizionata su un lato della locomotiva. Numero della locomotiva 620 063-8, con stemma della locomotiva "Eglisau". Condizioni operative dal 2013 al 2018 circa.