COMPONENTI ELETTRICI

COMPONENTI ELETTRICI

Filtri attivi

  • Genere: Accessori elettrici
  • Genere: Cavetteria e accessori
  • Genere: Trasformatori
  • Scala: HO E N
VIESSMANN 5200 Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Il trasformatore è utilizzato per fornire gli accessori ferroviari (come luci, segnali, ecc) il necessario per il funzionamento a bassa tensione. Adatto a tutti i sistemi di modellismo ferroviario. Dimensioni: L 13 x P 7 x H 5 cm.

Transformer for electromagnetic items 16V, 52VA
The transformer is used to supply the railway accessories (such as lights, signals, etc.) necessary for low voltage operation. Suitable for all model railway systems. Dimensions: L13 x D7 x H5cm.

Transformator für elektromagnetische Gegenstände 16V, 52VA
Der Transformator dient zur Versorgung des für den Niederspannungsbetrieb notwendigen Bahnzubehörs (wie Lichter, Signale etc.). Für alle Modellbahnanlagen geeignet. A
Non disponibile
97,41 €
-39,99%
IN OFFERTA
TRIX 66627 Raddrizzatore
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!

to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!

um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
16,33 € 9,80 €
TRIX 66508 Regolatore di marcia analogico con alimentatore 18VA a 230 volt
Regolatore di marcia con alimentatore "switching" da rete a 230 V / 18 VA. Regolazione di velocità a quattro gradini per un lento avviamento ed un potente incremento di velocità sino alla velocità massima. Azionamento con una sola manopola per l'impostazione della tensione di trazione e la determinazione del senso di marcia tramite rotazione della manopola del regolatore a partire dalla posizione centrale. Dimensioni del regolatore di marcia: 130 mm (L) x 70 mm (B) x 50 mm (H).

Speed controller with 230 V / 18 VA "switching" power supply. Four-step speed regulation for a slow start and a powerful speed increase up to maximum speed. One-dial operation for setting the drive voltage and determining the direction of travel by turning the governor dial from the center position. Gea
Ultimi articoli in magazzino
92,99 € 85,55 €
ROCO 10857 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca 120 Watt
Alimentazione elettrica di commutazione 120 Watt
Protezione da cortocircuito contro sovraccarico, sovratensione e sovratemperatura
Può essere perfettamente combinato con Z21® Dual Booster 10807, Tensione di ingresso: 100-240 V
Voltaggio in uscita: 20 V
? Corrente di uscita: 6 A
Non disponibile
117,90 €
ROCO 10851 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca
Alimentatore trasformatore 230V 16-20V CC-CA 2,6A switching. Per alimentare: centrali digitali, ecc. EAN: 9005033108519
Articolo non presente a magazzino disponibile solo su ordinazione. Appena il prodotto sarà disponibile verrete contattati per il ritiro o spedizione.
Non disponibile
93,90 €
ROCO 10798 Trasformatore analogico con regolatore di velocità e direzione
Regolatore di velocità con uscita in CC a 14 V / 0,85 A (600mA). Uscite separate in CA per alimentare gli accessori. Massima potenza totale 850 mA.

Speed controller with DC output at 14V / 0.85A (600mA). Separate AC outputs to power accessories. Maximum total power 850mA.

Geschwindigkeitsregler mit DC-Ausgang bei 14V / 0,85A (600mA). Separate AC-Ausgänge zur Stromversorgung von Zubehör. Maximale Gesamtleistung 850 mA.
Ultimi articoli in magazzino
92,90 €
ROCO 10726 Scatola di derivazione per collegamento accessori elettrici...
Serve per collegare diversi accessori (deviatoi, luci, segnali ecc...) ai nuovi trasformatori. L'ingresso è costituito da una bussola coassiale e le uscite dalle possibilità di attacco mediante un morsetto da lampadario e 4 terminali connettori a 3 poli (il sistema di connettori elettrici Roco). Articolo che non viene tenuto a magazzino disponibile solo su ordinazione. EAN: 9005033107260
Non disponibile
21,90 €
ROCO 10619 Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Per gli articoli 10520, 10525, 10526 come cavo di collegamento tra le rotaie, l‘amplificatore digitale 10764 e il booster 10765.

Connection cable for switches with plug 120 cm long.
For articles 10520, 10525, 10526 as connection cable between the rails, the digital amplifier 10764 and the booster 10765.

Anschlusskabel für Schalter mit Stecker 120 cm lang.
Für die Artikel 10520, 10525, 10526 als Verbindungskabel zwischen den Gleisen, dem Digitalverstärker 10764 und dem Booster 10765.
Ultimi articoli in magazzino
10,90 €
ROCO 10019 Rele' universale
Relais universale con quattro contatti di commutazione. Carico contatto: 1.5 A.
Contenuto:Relais universale, 2 Viti di montaggio. Connettore a 3 poli (articol Roco 10603).

Universal relay with four switching contacts. Contact load: 1.5A.
Contents: Universal relay, 2 Mounting screws. 3-pole connector (Roco item 10603).

Universalrelais mit vier Schaltkontakten. Kontaktbelastung: 1,5A.
Inhalt: Universalrelais, 2 Befestigungsschrauben. 3-poliger Stecker (Roco Art. 10603).
Non disponibile
29,90 €
-6,6%
PECO PL-35 Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio
Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio.
Da utilizzare con i motori PL-10 e Pl-11. Collegare questa unità all'alimentazione da 16 V CA del trasformatore. Il condensatore accumula energia e scarica un "calcio" per garantire che le lame dello scambio "scattano" ogni volta.

Electrical accessory: Voltage discharge for exchange motors.
For use with PL-10 and Pl-11 engines. Connect this unit to the transformer's 16 V AC power supply. The capacitor stores energy and discharges a "kick" to ensure the exchange blades "snap" every time.

Elektrisches Zubehör: Spannungsentladung für Austauschmotoren.
Zur Verwendung mit PL-10- und PL-11-Motoren. Schließen Sie dieses Gerät an die 16-V-Wechselstromversorgung des Transformators an. Der Kondensa
Ultimi articoli in magazzino
33,50 € 31,29 €
-25,21%
IN OFFERTA
PECO PL-32 Microswitch 2 pezzi
Microswitch 2 pezzi: Tipo aperto, come utilizzato sul microinterruttore PL-15 Twin. Nominale 16v 2amps (continuo) o 2,5amps (momentaneo).

2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).

2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
Ultimi articoli in magazzino
9,40 € 7,03 €
-6,26%
PECO PL-30 Confezione con 20 LED rossi/verdi da 3 mm. 5 volt con supporti
La confezione contiene 10 led rossi e 10 led verdi. Devono essere collegati ad una resistenza art. PL-029. Possono essere utilizzati anche con il sistema SmartSwitch (servocomandi Peco) per dare una segnalazione visiva (rosso/verde) al quadro comando. Possono essere collegati direttamente alla scheda Smartswitch di controllo. Le clip per posizionare i led sul pannello sono inclusi nella confezione.

The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.

Das Pa
Ultimi articoli in magazzino
7,35 € 6,89 €
-13,23%
PECO PL-29 Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.

Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.

Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
6,50 € 5,64 €