Motore per mulini 12/16v 15 giri al minuto - adatto per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Dettagli prodotto:
12-16 V, tensione CA, 60 mA. Opzionalmente 15 o 4 giri al minuto. Commutabile per la svolta a sinistra e a destra. Questo motore robusto e durevole è universalmente applicabile per molti scopi come Giostra a catena, trasportatore, gru a cavalletto, barriera ferroviaria, vento, acqua e segherie, pompa di alimentazione. Le istruzioni dettagliate sono incluse
Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Per gli articoli 10520, 10525, 10526 come cavo di collegamento tra le rotaie, l‘amplificatore digitale 10764 e il booster 10765.
Connection cable for switches with plug 120 cm long.
For articles 10520, 10525, 10526 as connection cable between the rails, the digital amplifier 10764 and the booster 10765.
Anschlusskabel für Schalter mit Stecker 120 cm lang.
Für die Artikel 10520, 10525, 10526 als Verbindungskabel zwischen den Gleisen, dem Digitalverstärker 10764 und dem Booster 10765.
Motore sottoplancia. Può essere utilizzato per tutti i sistemi di binari ROCO. Assorbimento di corrente basso, disinserimento di fine corsa, 4 commutatori uni polari. Può essere montato anche orizzontalmente. Dimensioni ca. 60 x 27 x 45 mm.
Under deck engine. Can be used for all ROCO rail systems. Low current absorption, limit switch cut-out, 4 single pole switches. It can also be mounted horizontally. Dimensions approx. 60x27x45mm.
Unterdeckmotor. Einsetzbar für alle ROCO-Schienensysteme. Geringe Stromaufnahme, Endschalterabschaltung, 4 einpolige Schalter. Es kann auch horizontal montiert werden. Maße ca. 60x27x45mm.
Relais universale con quattro contatti di commutazione. Carico contatto: 1.5 A.
Contenuto:Relais universale, 2 Viti di montaggio. Connettore a 3 poli (articol Roco 10603).
Universal relay with four switching contacts. Contact load: 1.5A.
Contents: Universal relay, 2 Mounting screws. 3-pole connector (Roco item 10603).
Universalrelais mit vier Schaltkontakten. Kontaktbelastung: 1,5A.
Inhalt: Universalrelais, 2 Befestigungsschrauben. 3-poliger Stecker (Roco Art. 10603).
Matassina di cavo elettrico extra flessibile nero (lunghezza 10 metri - diametro 0,05 mm2 )
Questo cavo speciale è adatto per collegamenti digitali ed installazione di illuminazioni interne per carrozze.
Skein of extra flexible black electrical cable (length 10 meters - diameter 0.05 mm2)
This special cable is suitable for digital connections and installation of internal lighting for carriages.
Strang extra flexibles schwarzes Elektrokabel (Länge 10 Meter – Durchmesser 0,05 mm2)
Dieses Spezialkabel eignet sich für digitale Anschlüsse und den Einbau von Innenbeleuchtungen für Waggons.
Matassina di cavo elettrico a 3 poli blu/giallo/blu (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Bundle of 3-pole blue/yellow/blue electrical cable (length 5 meters - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Bündel aus 3-poligem blau/gelb/blauem Elektrokabel (Länge 5 Meter – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller
Matassina di cavo elettrico bianco a 2 poli (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Skein of white 2-pole electric cable (5 meters long - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Strang aus weißem 2-poligem Elektrokabel (5 Meter lang – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller Zubehörteile mit elektrischem Antri
Matassina di cavo elettrico nero a 2 poli (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Skein of 2-pole black electric cable (length 5 meters - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Strang aus 2-poligem schwarzem Elektrokabel (Länge 5 Meter – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller Zubehörteile mit elektrischem A
Matassina di cavo elettrico grigio a 2 poli (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Skein of 2-pole gray electric cable (5 meters long - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Strang 2-poliges graues Elektrokabel (5 Meter lang – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller Zubehörteile mit elektrischem Antrieb
Matassina di cavo elettrico blù a 2 poli (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Skein of 2-pole blue electric cable (length 5 meters - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Strang 2-poliges blaues Elektrokabel (Länge 5 Meter – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller Zubehörteile mit elektrischem Antrieb
Matassina di cavo elettrico marrone a 2 poli (lunghezza 5 metri - diametro 0,14 mm2 )
Questo cavo viene utilizzato per i collegamenti elettrici nei plastici: per l'alimentazione dei binari, scambi, segnali, illuminazioni, e tutte gli accessori con un movimento elettrico
Skein of brown 2-pole electrical cable (length 5 meters - diameter 0.14 mm2)
This cable is used for electrical connections in models: for powering the tracks, switches, signals, lighting, and all accessories with an electric movement
Strang braunes 2-poliges Elektrokabel (Länge 5 Meter – Durchmesser 0,14 mm2)
Dieses Kabel wird für elektrische Verbindungen in Modellen verwendet: zur Stromversorgung der Gleise, Weichen, Signale, Beleuchtung und aller Zubehörteile mit elektrischem An