Categorie
Marca
Marca
Genere
Genere
Scala
Scala
COMPONENTI ELETTRICI
COMPONENTI ELETTRICI
Ci sono 29 prodotti.
Ordina per:
Visualizzati 1-29 su 29 articoli
KATO 7078501 Cavo adattatore (lunghezza 900 mm) 35"
• Utilizzato per collegare i cavi dei binari ai terminali dell'alimentatore quando si utilizza un alimentatore non Kato con Unitrack.
3,79 €
KATO 7078503 Raddrizzatore per interruttori
Adatto per articolo 7078500
Ultimi articoli in magazzino
7,49 €
KATO 7077511 Scala N Piastra di distribuzione a 3 vie con spina
Piastra di distribuzione 3 vie compl. con spina + cavo blu-bianco
Non disponibile
5,99 €
ALMROSE 7-10401/1K Confezione di resistenze SMD 0805 da 1000 ohm 40 pz.
Resistenze SMD 0805 (dimensioni: 2,0mm × 1,25mm) in confezione da 40 pezzi.
0805 SMD resistors (dimensions: 2,0mm × 1,25mm) in packs of 40 pieces.
0805 SMD-Widerstände (Abmessungen: 2,0 mm × 1,25 mm) in Packungen zu 40 Stück.
Ultimi articoli in magazzino
0805 SMD resistors (dimensions: 2,0mm × 1,25mm) in packs of 40 pieces.
0805 SMD-Widerstände (Abmessungen: 2,0 mm × 1,25 mm) in Packungen zu 40 Stück.
2,00 €
ROCO 10857 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca 120 Watt
Alimentazione elettrica di commutazione 120 Watt
Protezione da cortocircuito contro sovraccarico, sovratensione e sovratemperatura
Può essere perfettamente combinato con Z21® Dual Booster 10807, Tensione di ingresso: 100-240 V
Voltaggio in uscita: 20 V
? Corrente di uscita: 6 A
Non disponibile
Protezione da cortocircuito contro sovraccarico, sovratensione e sovratemperatura
Può essere perfettamente combinato con Z21® Dual Booster 10807, Tensione di ingresso: 100-240 V
Voltaggio in uscita: 20 V
? Corrente di uscita: 6 A
117,90 €
PECO PL-30 Confezione con 20 LED rossi/verdi da 3 mm. 5 volt con supporti
La confezione contiene 10 led rossi e 10 led verdi. Devono essere collegati ad una resistenza art. PL-029. Possono essere utilizzati anche con il sistema SmartSwitch (servocomandi Peco) per dare una segnalazione visiva (rosso/verde) al quadro comando. Possono essere collegati direttamente alla scheda Smartswitch di controllo. Le clip per posizionare i led sul pannello sono inclusi nella confezione.
The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.
Das Pa
Ultimi articoli in magazzino
The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.
Das Pa
7,35 €
6,89 €
PECO PL-29 Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.
Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.
Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.
Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.
Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
6,50 €
5,64 €
PECO PL-35 Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio
Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio.
Da utilizzare con i motori PL-10 e Pl-11. Collegare questa unità all'alimentazione da 16 V CA del trasformatore. Il condensatore accumula energia e scarica un "calcio" per garantire che le lame dello scambio "scattano" ogni volta.
Electrical accessory: Voltage discharge for exchange motors.
For use with PL-10 and Pl-11 engines. Connect this unit to the transformer's 16 V AC power supply. The capacitor stores energy and discharges a "kick" to ensure the exchange blades "snap" every time.
Elektrisches Zubehör: Spannungsentladung für Austauschmotoren.
Zur Verwendung mit PL-10- und PL-11-Motoren. Schließen Sie dieses Gerät an die 16-V-Wechselstromversorgung des Transformators an. Der Kondensa
Ultimi articoli in magazzino
Da utilizzare con i motori PL-10 e Pl-11. Collegare questa unità all'alimentazione da 16 V CA del trasformatore. Il condensatore accumula energia e scarica un "calcio" per garantire che le lame dello scambio "scattano" ogni volta.
Electrical accessory: Voltage discharge for exchange motors.
For use with PL-10 and Pl-11 engines. Connect this unit to the transformer's 16 V AC power supply. The capacitor stores energy and discharges a "kick" to ensure the exchange blades "snap" every time.
Elektrisches Zubehör: Spannungsentladung für Austauschmotoren.
Zur Verwendung mit PL-10- und PL-11-Motoren. Schließen Sie dieses Gerät an die 16-V-Wechselstromversorgung des Transformators an. Der Kondensa
33,50 €
31,29 €
PECO PL-32 Microswitch 2 pezzi
Microswitch 2 pezzi: Tipo aperto, come utilizzato sul microinterruttore PL-15 Twin. Nominale 16v 2amps (continuo) o 2,5amps (momentaneo).
2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).
2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
Ultimi articoli in magazzino
2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).
2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
9,40 €
7,03 €
ROCO 10851 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca
Alimentatore trasformatore 230V 16-20V CC-CA 2,6A switching. Per alimentare: centrali digitali, ecc. EAN: 9005033108519
Articolo non presente a magazzino disponibile solo su ordinazione. Appena il prodotto sarà disponibile verrete contattati per il ritiro o spedizione.
Non disponibile
Articolo non presente a magazzino disponibile solo su ordinazione. Appena il prodotto sarà disponibile verrete contattati per il ritiro o spedizione.
93,90 €
TRIX 66627 Raddrizzatore
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!
to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!
um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!
um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
16,33 €
9,80 €
ROCO 10726 Scatola di derivazione per collegamento accessori elettrici...
Serve per collegare diversi accessori (deviatoi, luci, segnali ecc...) ai nuovi trasformatori. L'ingresso è costituito da una bussola coassiale e le uscite dalle possibilità di attacco mediante un morsetto da lampadario e 4 terminali connettori a 3 poli (il sistema di connettori elettrici Roco). Articolo che non viene tenuto a magazzino disponibile solo su ordinazione. EAN: 9005033107260
Non disponibile
21,90 €
FALLER 180686 Piastra di distribuzione con 10 coppie di prese di spine da 2.5 mm
Piastra di distribuzione con 10 coppie di prese di spine da 2.5 mm (adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160)
Distribution plate with 10 pairs of 2.5 mm plug sockets (suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160)
Verteilerplatte mit 10 Paar 2,5-mm-Steckdosen (passend für HO 1:87 und N 1:160)
Distribution plate with 10 pairs of 2.5 mm plug sockets (suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160)
Verteilerplatte mit 10 Paar 2,5-mm-Steckdosen (passend für HO 1:87 und N 1:160)
4,99 €
BRAWA 3422 Porta lampadina con 2 alette di saldatura (confezione 10 pezzi)
Ultimi articoli in magazzino
6,80 €
5,73 €
ROCO 10019 Rele' universale
Relais universale con quattro contatti di commutazione. Carico contatto: 1.5 A.
Contenuto:Relais universale, 2 Viti di montaggio. Connettore a 3 poli (articol Roco 10603).
Universal relay with four switching contacts. Contact load: 1.5A.
Contents: Universal relay, 2 Mounting screws. 3-pole connector (Roco item 10603).
Universalrelais mit vier Schaltkontakten. Kontaktbelastung: 1,5A.
Inhalt: Universalrelais, 2 Befestigungsschrauben. 3-poliger Stecker (Roco Art. 10603).
Non disponibile
Contenuto:Relais universale, 2 Viti di montaggio. Connettore a 3 poli (articol Roco 10603).
Universal relay with four switching contacts. Contact load: 1.5A.
Contents: Universal relay, 2 Mounting screws. 3-pole connector (Roco item 10603).
Universalrelais mit vier Schaltkontakten. Kontaktbelastung: 1,5A.
Inhalt: Universalrelais, 2 Befestigungsschrauben. 3-poliger Stecker (Roco Art. 10603).
29,90 €
FLEISCHMANN 6990 Dispositivo antiparassitario
Dispositivo antiparassitario adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160
Pesticide device suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Pestizidgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
Pesticide device suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Pestizidgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
12,50 €
3,75 €
FLEISCHMANN 6950 Raddrizzatore di linea
Raddrizzatore di linea adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160
Line rectifier suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Netzgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
Ultimi articoli in magazzino
Line rectifier suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Netzgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
15,40 €
FLEISCHMANN 6941 Morsettiera per prolungamento cavetti
Morsettiera per prolungamento cavetti
Per il prolungamento di 10 cavetti.
Adatto alla scala HO 1/87 e scala N 1/160.
Terminal block for cable extension
For the extension of 10 cables.
Fits HO scale 1/87 and N scale 1/160.
Klemmenblock für Kabelverlängerung
Zur Verlängerung von 10 Kabeln.
Passend für Spur HO 1/87 und Spur N 1/160.
Ultimi articoli in magazzino
Per il prolungamento di 10 cavetti.
Adatto alla scala HO 1/87 e scala N 1/160.
Terminal block for cable extension
For the extension of 10 cables.
Fits HO scale 1/87 and N scale 1/160.
Klemmenblock für Kabelverlängerung
Zur Verlängerung von 10 Kabeln.
Passend für Spur HO 1/87 und Spur N 1/160.
15,90 €
FLEISCHMANN 6940 Morsettiera di distribuzione
Morsettiera di distribuzione
Per 10 collegamenti bipolari.
Adatto alla scala HO 1/87 e scala N 1/160.
Distribution terminal block
For 10 bipolar connections.
Fits HO scale 1/87 and N scale 1/160.
Verteilerklemme
Für 10 bipolare Anschlüsse.
Passend für Spur HO 1/87 und Spur N 1/160.
Per 10 collegamenti bipolari.
Adatto alla scala HO 1/87 e scala N 1/160.
Distribution terminal block
For 10 bipolar connections.
Fits HO scale 1/87 and N scale 1/160.
Verteilerklemme
Für 10 bipolare Anschlüsse.
Passend für Spur HO 1/87 und Spur N 1/160.
13,90 €
BRAWA 2591 Scatola di derivazione piccola
Scatola di derivazione per spinotti da 2,5 mm con 5 uscite
13,50 €
12,75 €