Carrozza viaggiatori di 2a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere. Con meccanica migliorata per agganciamento corto e per l'uso efficace con treni navetta, Carrelli con ammortizzatori antiserpeggio, Con telai per finestre raffinati. Modello in esatta scala N 1/160 con portaganci a norma NEM.
2nd class passenger car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways. With improved mechanics for close coupling and for effective use with shuttle trains, Carriages with anti-snaking shock absorbers, With refined window frames. Model in exact N scale 1/160 with NEM-compliant hook holders.
Personenwagen 2. Klasse, Bauart EW IV, der Schweizerischen Bundesbahnen. Mit verbesserter Mechanik für Kurzkupplung und für den effektiven Einsatz mit Pendelzügen, Wagen mit Anti
Carrozza viaggiatori di 1a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere. Modello con compartimento di servizio. Modello in esatta scala N 1/160 con portaganci a norma NEM.
1st class passenger car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways. Model with service compartment. Model in exact N scale 1/160 with NEM-compliant hook holders.
Personenwagen 1. Klasse, Bauart EW IV, der Schweizerischen Bundesbahnen. Modell mit Servicefach. Modell im exakten N-Maßstab 1/160 mit NEM-konformen Hakenhaltern.
Carrozza pilota di 2a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere.
Con meccanica migliorata per agganciamento corto per l'uso efficace con treni navetta
Carrelli con ammortizzatori antiserpeggio
Con telai per finestre raffinati
Gonna aperta per il montaggio agganci è collegata al pacchetto
Con decodificadore cambio luce (bianco/rosso) per funzionamento analogico e digitale
2nd class driving car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways.
With improved close coupling mechanics for effective use with shuttle trains
Trolleys with anti-snaking shock absorbers
With refined window frames
Open skirt for mounting hooks is attached to the package
With light change decoder (white/red) for analogue and digital operation
Set di quattro carrozze RhB tipo EW I, una di 1' cl. e tre di 2' cl. in livrea rossa. Ambientabili in epoca IV-V-VI. Carrozze numero: EW I - 4 auto A1223 | B2347 | B2343 | B2352 - RhB. Modelli finemente riprodotti.
Set of four RhB carriages type EW I, one of 1 'cl. and three of 2 'cl. in red livery. Settable in the IV-V-VI period. Coach number: EW I - 4 cars A1223 | B2347 | B2343 | B2352 - RhB. Finely reproduced models.
Set aus vier RhB-Wagen Typ EW I, einer von 1 'Kl. und drei von 2 'cl. in roter Lackierung. Einstellbar in der Periode IV-V-VI. Wagennummer: EW I - 4 Wagen A1223 | B2347 | B2343 | B2352 - RhB. Fein reproduzierte Modelle.
Carrozza souvenir Bernina Express, 1a classe, RhB
Modello in scala N 1:160. La singola carrozza panoramica Bernina Express può essere utilizzata in molti modi e nella confezione di alta qualità è inclusa una rotaia dritta.
Bernina Express souvenir carriage, 1st class, RhB
Scale model N 1: 160
The single Bernina Express panorama car can be used in many ways and a straight rail is included in the high-quality package.
Bernina Express Souvenirwagen, 1. Klasse, RhB
Maßstabsgetreues Modell N 1:160
Der einzelne Panoramawagen Bernina Express ist vielseitig einsetzbar und eine gerade Schiene ist im hochwertigen Paket enthalten.
Carrozza passeggeri 1ª classe tipo EW IV, categoria A, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260015 dispone di numero di servizio modificato
Carrozza passeggeri 1ª classe tipo EW IV, categoria A, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260014 dispone di numero di servizio modificato
Carrozza passeggeri 2ª classe tipo EW IV, categoria B, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260017 dispone di numero di servizio modificato
Carrozza pilota di 2ª classe tipo EW IV, categoria Bt, delle Ferrovie Federali Svizzere
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
Spoiler anteriore aperto per il montaggio del giunto incluso
Con funzione decodificatore per commutazione luci (bianco/rosso) per funzionamento analogico o digitale
Set di vagoni con due carrozze letti, tipo WLABmz, della BahnTouristikExpress noleggiata alle Ferrovie Federali Austriache. Brand della partnership ÖBB/FFS Utilizzo nel traffico ferroviario notturno internazionale
Modello ÖBB con licenza. Carrozze in perfetta scala 1/160 con portaganci a norma NEM362.
Wagon set with two sleeping cars, type WLABmz, of the BahnTouristikExpress rented to the Austrian Federal Railways. Brand of the ÖBB/FFS partnership. Use in international night rail traffic
Licensed ÖBB model. Carriages in perfect 1/160 scale with hook holders compliant with NEM362.
Wagenset mit zwei Schlafwagen, Bauart WLABmz, der BahnTouristikExpress, vermietet an die Österreichischen Bundesbahnen. Marke der ÖBB/FFS-Partnerschaft. Einsatz im internation
Set di tre carrozze Svizzere Rhb della Ferrovia Retica "Bernina Express" in epoca VI. Carrozze con nuovo logo. Set composto da: 1 carrozza 5250-4 Api1302, 1 carrozza 5252-5 Bp2525, 1 carrozza 5252-6 bp2526, 1 carrozza 5253-1 B2096 panoramica.
Modello in scala N 1:160
Set of three Swiss Rhb carriages of the Rhaetian Railway "Bernina Express" in epoch VI. Coaches with new logo. Set consisting of: 1 carriage 5250-4 Api1302, 1 carriage 5252-5 Bp2525, 1 carriage 5252-6 bp2526, 1 carriage 5253-1 B2096 overview.
Model in scale N 1:160
Set aus drei Schweizer Rhb-Wagen der Rhätischen Bahn „Bernina Express“ in der Epoche VI. Reisebusse mit neuem Logo. Set bestehend aus: 1 Wagen 5250-4 Api1302, 1 Wagen 5252-5 Bp2525, 1 Wagen 5252-6 bp2526, 1 Wagen 5253-1 B2096 Ü
Carrozza panoramica aperta B2101 RhB (nuovo numero di servizio rispetto alla carrozza art 7074058). Le carrozze panoramiche scoperte viaggiano in estate tra Davos e Filisur, St. Moritz e Tirano, sulla linea Arosa e come treno avventura nella gola del Reno. Sono collegati principalmente al Bernina Express, ma anche ai treni regolari ed extra della linea del Bernina.
Open panoramic carriage B2101 RhB (new service number compared to carriage art. 7074058). The open-top panorama carriages travel in summer between Davos and Filisur, St. Moritz and Tirano, on the Arosa line and as an adventure train in the Rhine Gorge. They are mainly connected to the Bernina Express, but also to the regular and extra trains of the Bernina line.
CONSEGNA PREVISTA AUTUNNO 2024
Carrozza ristorante Glacier GOURMINO WR 3811 del RhB
Le caratteristiche speciali di questa versione sono:
? Illuminazione da tavolo con LED bianchi caldi
? Interni comprese le sedie di colore marrone
CONSEGNA PREVISTA AUTUNNO 2024
Bagagliaio DS 4222 della RhB epoca VI
Caratteristiche del modello:
? Raggio minimo barella per autoveicoli: R150
? Carrozza singola, combinabile con numerose locomotive e carri della Ferrovia retica
? Un pantografo mobile
? giunto corto installato; inclusa la frizione Arnold in sostituzione