Carrozza di 1 classe in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 11-78 054-0 nA. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
1st class carriage in original MDVE livery with inclined FS logo in epoch IV. With internal lighting. Number 50 83 11-78 054-0 nA. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model with hooks according to NEM standards with the possibility of replacing the hooks.
1.-Klasse-Wagen in original MDVE-Lackierung mit schrägem FS-Logo in Epoche IV. Mit Innenbeleuchtung. Nummer 50 83 11-78 054-0 nA. Ultra-detailliertes Modell mit zahlreichen werksgemeldeten Details. Modell mit
Carrozza MDCV FS in livrea di origine e logo inclinato di 2 cl. in epoca IV-V
FS carrozza MDCV in livrea di origine e logo inclinato di 2 cl. con illuminazione interna, ep.IV-V
MDCV FS carriage in original livery and 2 cl inclined logo. in the IV-V era
FS MDCV carriage in original livery and 2 cl inclined logo. with internal lighting, ep.IV-V
MDCV FS-Wagen in Originallackierung und 2-cl-Schräglogo. in der IV-V-Ära
FS MDCV-Wagen in Originallackierung und 2-cl-Schräglogo. mit Innenbeleuchtung, Folge IV-V
Carrozza epoca V con illuminazione interna di serie. FS carrozza MDVE di 1 cl. in livrea XMPR tetto bianco con illuminazione interna, ep.V. Numero di servizio: 50 83 11-78 004-5 nA
Carrozza MDVC 1/2^ classe livrea XMPR tetto bianco Trenitalia
Carrozza in epoca V con illuminazione interna di serie già installata. Modello con portaganci a norma NEM362.
MDVC 1/2nd class carriage, XMPR livery, Trenitalia white roof
Carriage from period V with standard internal lighting already installed. Model with hook holders compliant with NEM362.
Wagen der 1./2. Klasse MDVC, XMPR-Lackierung, weißes Dach von Trenitalia
Wagen aus der Epoche V mit bereits eingebauter Standard-Innenbeleuchtung. Modell mit Hakenhaltern nach NEM362.
Carrozza FS di 2a classe MDVC Livrea XMPR, finestrini clima, logo XMPR rosso, ep.VI.
Strisce antifortunistica, scritta aria condizionata - Divieto di fumo, tabella gialla BP78L. Numero 50 83 21-86 350-0 I-TI nB. Modello con illuminazione installata di serie in fabbrica e dotata di portaganci NEM362.
2nd class FS carriage MDVC XMPR livery, climate control windows, red XMPR logo, period VI.
Accident prevention strips, written air conditioning - no smoking, yellow plate BP78L. Number 50 83 21-86 350-0 I-TI nB. Model with factory installed lighting as standard and equipped with NEM362 hook carrier.
2. Klasse FS-Wagen MDVC XMPR-Lackierung, klimatisierte Fenster, rotes XMPR-Logo, Epoche VI.
Unfallverhütungsstreifen, Aufschrift „Klimaanlage – Rauchen ve
Carrozza FS Trenitalia di 2a classe MDVC in livrea XMPR, finestrini clima, logo XMPR rosso in epoca VI.
Numero 50 83 21-86 029-0 I-TI nB. Modello con illuminazione installata di serie in fabbrica e dotata di portaganci NEM362.
MDVC 2nd class Trenitalia FS carriage in XMPR livery, climate control windows, red XMPR logo in epoch VI. Number 50 83 21-86 029-0 I-TI nB. Model with factory installed lighting as standard and equipped with NEM362 hook carrier.
MDVC Trenitalia FS-Wagen 2. Klasse in XMPR-Lackierung, Klimafenstern, rotem XMPR-Logo in Epoche VI.
Nummer 50 83 21-86 029-0 I-TI nB. Modell mit serienmäßiger werkseitig eingebauter Beleuchtung und ausgestattet mit NEM362-Hakenträger.
Carrozza FS Trenitalia di 2a classe MDVC in livrea XMPR, finestrini clima, logo XMPR rosso in epoca VI.
Numero 50 83 21-86 343-5 I-TI nB. Modello con illuminazione installata di serie in fabbrica e dotata di portaganci NEM362.
MDVC 2nd class Trenitalia FS carriage in XMPR livery, climate control windows, red XMPR logo in epoch VI.
Number 50 83 21-86 343-5 I-TI nB. Model with factory installed lighting as standard and equipped with NEM362 hook carrier.
MDVC Trenitalia FS-Wagen 2. Klasse in XMPR-Lackierung, Klimafenstern, rotem XMPR-Logo in Epoche VI.
Anzahl 50 83 21-86 343-5 I-TI nB. Modell mit serienmäßiger werkseitig eingebauter Beleuchtung und ausgestattet mit NEM362-Hakenträger.
Carrozza FS di 2a classe MDVC Livrea XMPR, finestrini clima, logo XMPR rosso, ep.VI.
Strisce antifortunistica. Numero 50 83 21-86 860-8 I-TI nB. Modello con illuminazione installata di serie in fabbrica e dotata di portaganci NEM362.
2nd class FS carriage MDVC XMPR livery, climate control windows, red XMPR logo, period VI.
Accident prevention strips. Number 50 83 21-86 860-8 I-TI nB. Model with factory installed lighting as standard and equipped with NEM362 hook carrier.
2. Klasse FS-Wagen MDVC XMPR-Lackierung, klimatisierte Fenster, rotes XMPR-Logo, Epoche VI.
Unfallverhütungsstreifen. Anzahl 50 83 21-86 860-8 I-TI nB. Modell mit serienmäßiger werkseitig eingebauter Beleuchtung und ausgestattet mit NEM362-Hakenträger.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Carrozza numero: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Coach number: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Busnummer: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Carrozza numero: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Coach number: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Busnummer: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza di 2 classe FS in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 21-78 152-0 nB. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
Carrozza di 2 classe FS in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 21-78 149-6 nB. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
2nd class FS carriage in original MDVE livery with inclined FS logo in epoch IV. With internal lighting. Number 50 83 21-78 149-6 nB. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model with hooks according to NEM standards with the possibility of replacing the hooks.
FS-Wagen 2. Klasse in originaler MDVE-Lackierung mit geneigtem FS-Logo in Epoche IV. Mit Innenbeleuchtung. Nummer 50 83 21-78 149-6 nB. Ultra-detailliertes Modell mit zahlreichen werksgemeldeten Details.
Carrozza di 2 classe in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 21-78 151-2 nB. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
2nd class carriage in original MDVE livery with inclined FS logo in epoch IV. With internal lighting. Number 50 83 21-78 151-2 nB. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model with hooks according to NEM standards with the possibility of replacing the hooks.
2.-Klasse-Wagen in originaler MDVE-Lackierung mit schrägem FS-Logo in Epoche IV. Mit Innenbeleuchtung. Nummer 50 83 21-78 151-2 nB. Ultra-detailliertes Modell mit zahlreichen werksgemeldeten Details. Modell mi
Carrozza epoca V con illuminazione interna di serie. Diverso numero di servizio rispetto all'art. 3208. FS carrozza MDVE di 2 cl. in livrea XMPR tetto bianco con illuminazione interna, ep.V Numero di servizio: 50 83 21-78 175-1 nB
FS carrozza semipilota passante TE livrea MDVC di 2 cl.con logo FS inclinato ep.IV. 50 83 82-79 845-8 npBD. Illuminazione interna a Led e fari illuminati. Presa per decoder funzioni 6 pin nem 65
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza Pilota FS TE di 2a classe MDVC ''Mazinga'' Livrea XMPR, finestrini clima, logo XMPR rosso, ep.VI. Strisce antifortunistica, logo XMPR 1 su frontale alto. Numero 50 83 82-86 844-8 I-TI npBD. Modello con illuminazione installata di serie in fabbrica e dotata di portaganci NEM362.
2nd class FS TE driving coach MDVC ''Mazinga'' XMPR livery, climate control windows, red XMPR logo, period VI. Safety stripes, XMPR 1 logo on high front. Number 50 83 82-86 844-8 I-TI npBD. Model with factory installed lighting as standard and equipped with NEM362 hook carrier.
2. Klasse FS TE-Fahrwagen MDVC „Mazinga“ XMPR-Lackierung, klimatisierte Fenster, rotes XMPR-Logo, Epoche VI. Sicherheitsstreifen, XMPR 1-Logo oben auf der Vorderseite. Anzahl 50 83 82-86 844-8 I-TI npBD. Mod
Carrozza passeggeri tipo MDVC FS di 2' classe in livrea DTR con logo bicicletta e disabili. Modello con illuminazione interna di serie e portaganci a norma NEM362. Modello in epoca VI. Numero di servizio : 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
2nd class MDVC FS type passenger coach in DTR livery with bicycle and disabled logo. Model with internal lighting as standard and hook-holders in accordance with NEM362. Model in epoch VI. Service number: 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
Personenwagen 2. Klasse MDVC FS in DTR-Lackierung mit Fahrrad- und Behindertenlogo. Modell serienmäßig mit Innenbeleuchtung und Hakenhalterung nach NEM362. Modell der Epoche VI. Servicenummer: 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
Carrozza passeggeri tipo MDVC FS di 2' classe in livrea DTR con logo bicicletta elettrica e disabili. Modello con illuminazione interna di serie e portaganci a norma NEM362. Modello in epoca VI. Numero di servizio : 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
2nd class MDVC FS type passenger coach in DTR livery with electric bicycle and disabled logo. Model with internal lighting as standard and hook-holders in accordance with NEM362. Model in epoch VI. Service number: 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
Personenwagen 2. Klasse MDVC FS in DTR-Lackierung mit Elektrofahrrad und Behindertenlogo. Modell serienmäßig mit Innenbeleuchtung und Hakenhalterung nach NEM362. Modell der Epoche VI. Servicenummer: 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
Le carrozze sono provviste di illuminazione interna che fa ben risaltare gli interni, che, in funzione della zona, sono stati realizzati con 3 diverse colorazioni del pavimento, e dove sarà possibile, grazie agli incastri già predisposti sulle rastrelliere, posizionare le 8 biciclette (per carrozza) già colorate, che saranno fornite nell’apposito blister.
Le carrozze sono provviste di illuminazione interna che fa ben risaltare gli interni, che, in funzione della zona, sono stati realizzati con 3 diverse colorazioni del pavimento, e dove sarà possibile, grazie agli incastri già predisposti sulle rastrelliere, posizionare le 8 biciclette (per carrozza) già colorate, che saranno fornite nell’apposito blister.
Carrozza tipo MDVE di 1' classe in livrea DTR. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI.
Carrozza numero: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Modello dotato di portaganci NEM362.
1st class MDVE type carriage in DTR livery. Model with internal lighting in epoch VI.
Car number: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen Typ MDVE 1. Klasse in DTR-Lackierung. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI.
Betriebsnummer: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Modello con finestrini vecchi e numero di classe blu. Carrozza numero: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Model with old windows and blue class number. Coach number: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Modell mit alten Fenstern und blauer Klassennummer. Wagennummer: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Rimorchiata DUMMY (non motorizzata) ALn 668.1818 nella livrea XMPR delle FS. Con climatizzatori cabina di guida. Modello con illuminazione interna e decoder funzioni già installato di serie. Epoca V/VI.
DUMMY trailer (not motorized) ALn 668.1818 in the FS XMPR livery. With cockpit air conditioning. Model with internal lighting and function decoder already installed as standard. Epoch V / VI.
DUMMY-Anhänger (nicht motorisiert) ALn 668.1818 in der FS XMPR-Lackierung. Mit Cockpit-Klimaanlage. Modell mit serienmäßig eingebauter Innenbeleuchtung und Funktionsdecoder. Epoche V / VI.
Carrozza tipo MDVE 'Sleeperette' di 2 cl. delle FS con interni modificati con sedili a correre in epoca IV. Modello dotato di illuminazione interna di serie già installata con portaganci a norma NEM362.
Carriage type MDVE 'Sleeperette' of 2 cl. of the FS with modified interiors with racing seats in epoch IV. Model equipped with standard internal lighting already installed with NEM362 compliant hook holders.
Wagentyp MDVE 'Sleeperette' von 2 cl. der FS mit modifizierter Innenausstattung mit Rennsitzen in Epoche IV. Modell ausgestattet mit serienmäßiger Innenbeleuchtung, bereits eingebaut mit NEM362-konformen Hakenhaltern.
Carrozza MDVE “Sleeperette” di 2' classe con sedili frontali delle FS. Con illuminazione interna. Epoca IV. Numero di servizio : 50 83 19-78 501-2 nB. Modello con illuminazione interna già installata di serie e portaganci NEM362.
2nd class “Sleeperette” MDVE coach with front seats of the FS. With internal lighting. Epoch IV. Service number: 50 83 19-78 501-2 nB. Model with internal lighting already installed as standard and NEM362 hook holder.
„Sleeperette“ MDVE-Wagen 2. Klasse mit Vordersitzen der FS. Mit Innenbeleuchtung. Epoche IV. Servicenummer: 50 83 19-78 501-2 nB. Modell mit serienmäßig eingebauter Innenbeleuchtung und NEM362 Hakenhalterung.