Assi con ruote per corrente alternata. scala HO 1:87. Non isolate. Per l'uso di tutti vagoni FLEISCHMANN a 4 assi con ruote a disco (ad esclusione dei vagoni che devono venir forniti del 6560) in servizio su binari a corrente alternata.
Diametro la ruota: 11 mm.
Lunghezza l'asse: 25 mm.
Wheel axles for alternating current. HO scale 1:87. Not isolated. For the use of all 4-axle FLEISCHMANN wagons with disc wheels (excluding wagons which are to be supplied with 6560) in service on AC tracks.
Wheel diameter: 11mm.
Length the axis: 25 mm.
Radachsen für Wechselstrom. HO-Maßstab 1:87. Nicht isoliert. Für den Einsatz aller 4-achsigen FLEISCHMANN-Wagen mit Scheibenbereifung (ausgenommen Wagen, die mit 6560 zu liefern sind) im Einsatz auf Wechselstr
Assi con ruote per corrente alternata scala HO
Non isolate. Per l‘uso di tutti vagoni FLEISCHMANN a 2 o 3 assi con ruote a disco così come per tutti i vagoni a 4 assi con distanza fuori respingeti di 282 mm in servizio su binari a corrente alternata.
Diametro la ruota: 11 mm.
Lunghezza l'asse: 24 mm.
HO scale AC wheel set
Not isolated. For the operation of all 2- or 3-axle FLEISCHMANN wagons with disc wheels as well as all 4-axle wagons with a clearance distance of 282 mm in operation on AC tracks.
Wheel diameter: 11mm.
Length the axis: 24 mm.
AC-Radsatz im HO-Maßstab
Nicht isoliert. Für den Betrieb aller 2- oder 3-achsigen FLEISCHMANN-Wagen mit Scheibenbereifung sowie aller 4-achsigen Wagen mit einem lichten Abstand von 2