COMPONENTI ELETTRICI

COMPONENTI ELETTRICI

Filtri attivi

  • Genere: Accessori elettrici
  • Genere: Cavetteria e accessori
  • Genere: Trasformatori
VIESSMANN 5200 Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Il trasformatore è utilizzato per fornire gli accessori ferroviari (come luci, segnali, ecc) il necessario per il funzionamento a bassa tensione. Adatto a tutti i sistemi di modellismo ferroviario. Dimensioni: L 13 x P 7 x H 5 cm.

Transformer for electromagnetic items 16V, 52VA
The transformer is used to supply the railway accessories (such as lights, signals, etc.) necessary for low voltage operation. Suitable for all model railway systems. Dimensions: L13 x D7 x H5cm.

Transformator für elektromagnetische Gegenstände 16V, 52VA
Der Transformator dient zur Versorgung des für den Niederspannungsbetrieb notwendigen Bahnzubehörs (wie Lichter, Signale etc.). Für alle Modellbahnanlagen geeignet. A
Ultimi articoli in magazzino
97,41 €
-39,99%
IN OFFERTA
TRIX 66627 Raddrizzatore
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!

to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!

um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
16,33 € 9,80 €
TRIX 66508 Regolatore di marcia analogico con alimentatore 18VA a 230 volt
Regolatore di marcia con alimentatore "switching" da rete a 230 V / 18 VA. Regolazione di velocità a quattro gradini per un lento avviamento ed un potente incremento di velocità sino alla velocità massima. Azionamento con una sola manopola per l'impostazione della tensione di trazione e la determinazione del senso di marcia tramite rotazione della manopola del regolatore a partire dalla posizione centrale. Dimensioni del regolatore di marcia: 130 mm (L) x 70 mm (B) x 50 mm (H).

Speed controller with 230 V / 18 VA "switching" power supply. Four-step speed regulation for a slow start and a powerful speed increase up to maximum speed. One-dial operation for setting the drive voltage and determining the direction of travel by turning the governor dial from the center position. Gea
Ultimi articoli in magazzino
89,99 € 82,79 €
ROCO 42605 Scala HO Traversina con contatto reed
Traversina con contatto reed
Con contatto in gas inerte (interruttore Reed) incorporato, da azionare mediante il magnete 42256. Questo contatto di commutazione a potenziale zero si può montare in qualsiasi punto di un impianto di binari.Dimensioni e colore della traversina sono adatti al binario ROCO LINE,con ciò il contatto è mascherato. Può anche essere utilizzato come contatto momentaneo di reatroazione con il modulo di retroazione 10787 o il rilevatore 10808.

Traverse with reed contact
With built-in inert gas contact (reed switch), to be actuated via magnet 42256. This potential-free switching contact can be mounted anywhere in a track layout. The dimensions and color of the sleeper match the ROCO LINE track, with this contact is masked. It can also be used as
Ultimi articoli in magazzino
11,90 €
ROCO 10857 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca 120 Watt
Alimentazione elettrica di commutazione 120 Watt
Protezione da cortocircuito contro sovraccarico, sovratensione e sovratemperatura
Può essere perfettamente combinato con Z21® Dual Booster 10807, Tensione di ingresso: 100-240 V
Voltaggio in uscita: 20 V
? Corrente di uscita: 6 A
Non disponibile
117,90 €
ROCO 10851 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca
Alimentatore trasformatore 230V 16-20V CC-CA 2,6A switching. Per alimentare: centrali digitali, ecc. EAN: 9005033108519
Articolo non presente a magazzino disponibile solo su ordinazione. Appena il prodotto sarà disponibile verrete contattati per il ritiro o spedizione.
Non disponibile
93,90 €
ROCO 10798 Trasformatore analogico con regolatore di velocità e direzione
Regolatore di velocità con uscita in CC a 14 V / 0,85 A (600mA). Uscite separate in CA per alimentare gli accessori. Massima potenza totale 850 mA.

Speed controller with DC output at 14V / 0.85A (600mA). Separate AC outputs to power accessories. Maximum total power 850mA.

Geschwindigkeitsregler mit DC-Ausgang bei 14V / 0,85A (600mA). Separate AC-Ausgänge zur Stromversorgung von Zubehör. Maximale Gesamtleistung 850 mA.
Non disponibile
92,90 €
ROCO 10726 Scatola di derivazione per collegamento accessori elettrici...
Serve per collegare diversi accessori (deviatoi, luci, segnali ecc...) ai nuovi trasformatori. L'ingresso è costituito da una bussola coassiale e le uscite dalle possibilità di attacco mediante un morsetto da lampadario e 4 terminali connettori a 3 poli (il sistema di connettori elettrici Roco). Articolo che non viene tenuto a magazzino disponibile solo su ordinazione. EAN: 9005033107260
Non disponibile
21,90 €
ROCO 10619 Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Per gli articoli 10520, 10525, 10526 come cavo di collegamento tra le rotaie, l‘amplificatore digitale 10764 e il booster 10765.

Connection cable for switches with plug 120 cm long.
For articles 10520, 10525, 10526 as connection cable between the rails, the digital amplifier 10764 and the booster 10765.

Anschlusskabel für Schalter mit Stecker 120 cm lang.
Für die Artikel 10520, 10525, 10526 als Verbindungskabel zwischen den Gleisen, dem Digitalverstärker 10764 und dem Booster 10765.
Ultimi articoli in magazzino
10,90 €
ROCO 10019 Rele' universale
Relais universale con quattro contatti di commutazione. Carico contatto: 1.5 A.
Contenuto:Relais universale, 2 Viti di montaggio. Connettore a 3 poli (articol Roco 10603).

Universal relay with four switching contacts. Contact load: 1.5A.
Contents: Universal relay, 2 Mounting screws. 3-pole connector (Roco item 10603).

Universalrelais mit vier Schaltkontakten. Kontaktbelastung: 1,5A.
Inhalt: Universalrelais, 2 Befestigungsschrauben. 3-poliger Stecker (Roco Art. 10603).
Ultimi articoli in magazzino
29,90 €
-6,6%
PECO PL-35 Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio
Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio.
Da utilizzare con i motori PL-10 e Pl-11. Collegare questa unità all'alimentazione da 16 V CA del trasformatore. Il condensatore accumula energia e scarica un "calcio" per garantire che le lame dello scambio "scattano" ogni volta.

Electrical accessory: Voltage discharge for exchange motors.
For use with PL-10 and Pl-11 engines. Connect this unit to the transformer's 16 V AC power supply. The capacitor stores energy and discharges a "kick" to ensure the exchange blades "snap" every time.

Elektrisches Zubehör: Spannungsentladung für Austauschmotoren.
Zur Verwendung mit PL-10- und PL-11-Motoren. Schließen Sie dieses Gerät an die 16-V-Wechselstromversorgung des Transformators an. Der Kondensa
Ultimi articoli in magazzino
33,50 € 31,29 €
-25,21%
IN OFFERTA
PECO PL-32 Microswitch 2 pezzi
Microswitch 2 pezzi: Tipo aperto, come utilizzato sul microinterruttore PL-15 Twin. Nominale 16v 2amps (continuo) o 2,5amps (momentaneo).

2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).

2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
9,40 € 7,03 €
-6,26%
PECO PL-30 Confezione con 20 LED rossi/verdi da 3 mm. 5 volt con supporti
La confezione contiene 10 led rossi e 10 led verdi. Devono essere collegati ad una resistenza art. PL-029. Possono essere utilizzati anche con il sistema SmartSwitch (servocomandi Peco) per dare una segnalazione visiva (rosso/verde) al quadro comando. Possono essere collegati direttamente alla scheda Smartswitch di controllo. Le clip per posizionare i led sul pannello sono inclusi nella confezione.

The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.

Das Pa
Ultimi articoli in magazzino
7,35 € 6,89 €
-13,23%
PECO PL-29 Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.

Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.

Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
6,50 € 5,64 €
-8,01%
MARKLIN 7555 Scala HO Reed per azionamento contatti
Contatto di commutazione. Da inserire in un punto adatto dei binari K o dei binari C. Il contatto di commutazione (contatto "reed") genera un impulso quando passa un rotabile con un magnete di commutazione montato sul fondo.
Contatto a potenziale zero.
Corrente di manovra fino a 2 A.
Lunghezza 38 mm.

Switch contact. For inserting at a suitable point on K-tracks or C-tracks. The switch contact ("reed contact") generates a pulse when a vehicle with a bottom-mounted switch magnet passes by.
Potential-free contact.
Switching current up to 2A.
Length 38mm.

Kontakt wechseln. Zum Einsetzen an geeigneter Stelle auf K-Gleisen oder C-Gleisen. Der Schaltkontakt („Reed-Kontakt“) erzeugt einen Impuls, wenn ein Fahrzeug mit unten angebrachtem
Ultimi articoli in magazzino
15,99 € 14,71 €
-8,01%
MARKLIN 74043 Scala HO Collegamento al segnale luminoso per binario C
Corredo di alimentazione per segnali per il Binario C.
Per segnali luminosi (da art. n°7239 ad art. n°7242) e segnali ad ala (da art. n°7039 ad art. n°7042) più vecchi, adatti per il binario K o il binario M.
Contiene isolamenti, cavi di allacciamento e collegamenti per una zona di segnale.

Signal supply kit for Track C.
For older light signals (art. no. 7239 to art. no. 7242) and wing signals (art. no. 7039 to art. no. 7042), suitable for K-track or M-track.
Contains insulation, connection cables and connections for a signal area.

Signalversorgungssatz für Gleis C.
Für ältere Lichtsignale (Art.-Nr. 7239 bis Art.-Nr. 7242) und Flügelsignale (Art.-Nr. 7039 bis Art.-Nr. 7042), passend für K-Gleis oder M-Gleis.
Enthält Isolierung,
Non disponibile
7,49 € 6,89 €
MARKLIN 72751 Serie Start UP: Pulsantiera per funzionamento segnali
Quadro di comando da segnali per i segnali 74391, 74380 e 74371. Per la commutazione di 4 segnali principali e 4 segnali di preavviso nonché il comando delle loro corrispettive correnti di trazione. È incluso un cavetto a 4 poli con spine, per il collegamento di numerosi quadri di comando.
UTILIZZABILE SOLO CON SET DI PARTENZA "START UP" (COMANDO INFRAROSSI)

Signal switchboard for signals 74391, 74380 and 74371. For switching 4 main signals and 4 warning signals as well as controlling their corresponding traction currents. A 4-pole cable with plugs is included, for connecting several control panels.
CAN BE USED ONLY WITH "START UP" STARTER SET (INFRARED COMMAND)

Signalschalttafel für die Signale 74391, 74380 und 74371. Zum Schalten von 4 Hauptsignalen
Ultimi articoli in magazzino
26,99 € 24,83 €
MARKLIN 72740 Scala HO Quadro di comando (circuiti di trazione e illuminazione)
Quadro di comando per circuiti di trazione e illuminazione. Per la distribuzione di un solo circuito di trazione o di illuminazione a 4 differenti conduttori con 2 connessioni ciascuno.
Ad esempio possono venire commutati 4 binari di ricovero in differenti circuiti di corrente di trazione oppure 4 utilizzatori nello stesso circuito d'illuminazione.

Control panel for traction and lighting circuits. For the distribution of a single traction or lighting circuit to 4 different conductors with 2 connections each.
For example, 4 sidings can be switched in different traction current circuits or 4 consumers in the same lighting circuit.

Bedienfeld für Traktions- und Beleuchtungskreise. Zur Verteilung eines einzelnen Traktions- oder Beleuchtungsstromkreises auf
Non disponibile
23,99 € 22,07 €
MARKLIN 72730 Scala HO Quadro di comando (circuiti di trazione e illuminazione)
Quadro di comando per circuiti di trazione e illuminazione.
Per le attivazioni o disattivazioni di 4 differenti circuiti di trazione o di illuminazione.
Ad esempio possono venire commutati 4 binari di ricovero in differenti circuiti di corrente di trazione.
Dimensioni 80 x 40 mm.

Control panel for traction and lighting circuits.
For activating or deactivating 4 different drive or lighting circuits.
For example, 4 sidings can be switched to different traction current loops.
Dimensions 80 x 40mm.

Bedienfeld für Traktions- und Beleuchtungskreise.
Zum Aktivieren oder Deaktivieren von 4 verschiedenen Antriebs- oder Lichtkreisen.
Beispielsweise können 4 Anschlussgleise auf unterschiedliche Bahnstromschleifen geschaltet wer
Ultimi articoli in magazzino
23,99 € 22,07 €