Categorie
Marca
Marca
Genere
Genere
Scala
Scala
Massicciata
Massicciata
COMPONENTI ELETTRICI
COMPONENTI ELETTRICI
Ci sono 32 prodotti.
Ordina per:
Visualizzati 1-32 su 100 articoli
ALMROSE 7-10401/1K Confezione di resistenze SMD 0805 da 1000 ohm 40 pz.
Resistenze SMD 0805 (dimensioni: 2,0mm × 1,25mm) in confezione da 40 pezzi.
0805 SMD resistors (dimensions: 2,0mm × 1,25mm) in packs of 40 pieces.
0805 SMD-Widerstände (Abmessungen: 2,0 mm × 1,25 mm) in Packungen zu 40 Stück.
Ultimi articoli in magazzino
0805 SMD resistors (dimensions: 2,0mm × 1,25mm) in packs of 40 pieces.
0805 SMD-Widerstände (Abmessungen: 2,0 mm × 1,25 mm) in Packungen zu 40 Stück.
2,00 €
PECO PL-12X Adattatore per installazione(senza molla)del motore PL-10 e scambio
Adattatore/Base per installazione (senza molla) in superficie del motore (PL-10) con scambio
Sono incluse 2 basi adattatrici, con bracci di estensione opzionali, per consentire il montaggio dei motori di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa. Questa unità si basa sulla molla centrale nel deviatoio per mantenere le lame contro il binario di scorta.
Sono incluse 2 basi adattatrici, con bracci di estensione opzionali, per consentire il montaggio dei motori di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa. Questa unità si basa sulla molla centrale nel deviatoio per mantenere le lame contro il binario di scorta.
4,05 €
3,77 €
FLEISCHMANN 6990 Dispositivo antiparassitario
Dispositivo antiparassitario adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160
Pesticide device suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Pestizidgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
Pesticide device suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160
Pestizidgerät passend für Spur HO 1:87 und Spur N 1:160
12,50 €
3,75 €
KATO 7078501 Cavo adattatore (lunghezza 900 mm) 35"
• Utilizzato per collegare i cavi dei binari ai terminali dell'alimentatore quando si utilizza un alimentatore non Kato con Unitrack.
3,79 €
MARKLIN 72090 Piastra di derivazione
Piastra di distribuzione.
Per 11 spine maschio e 1 femmina secondo il nuovo standard. Tutti e 12 gli attacchi sono collegati elettricamente. Alimentazione possibile anche tramite una spina maschio della visione precedente. Dimensione 47 x 26 mm.
Distribution plate.
For 11 male and 1 female plugs according to the new standard. All 12 connections are electrically connected. Power supply also possible via a male plug from the previous vision. Size 47 x 26mm.
Verteilerplatte.
Für 11 männliche und 1 weibliche Stecker nach neuem Standard. Alle 12 Anschlüsse sind elektrisch verbunden. Stromversorgung auch über einen Stecker der Vorgängerversion möglich. Größe 47 x 26 mm.
Non disponibile
Per 11 spine maschio e 1 femmina secondo il nuovo standard. Tutti e 12 gli attacchi sono collegati elettricamente. Alimentazione possibile anche tramite una spina maschio della visione precedente. Dimensione 47 x 26 mm.
Distribution plate.
For 11 male and 1 female plugs according to the new standard. All 12 connections are electrically connected. Power supply also possible via a male plug from the previous vision. Size 47 x 26mm.
Verteilerplatte.
Für 11 männliche und 1 weibliche Stecker nach neuem Standard. Alle 12 Anschlüsse sind elektrisch verbunden. Stromversorgung auch über einen Stecker der Vorgängerversion möglich. Größe 47 x 26 mm.
4,49 €
4,13 €
PECO PL-29 Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Confezione di resistenze 1/4 watt 1000 ohm (pz. 10)
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.
Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.
Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
Se utilizzate i LED (art. PL-030) per qualsiasi altra applicazione che non sia il sistema SmartSwitch (sistema di servo comandi Peco), dovranno essere dotati di resistenza (lungo il ramo positivo). I LED installati senza resistenza si bruciano.
Pack of 1/4 watt 1000 ohm resistors (10 pcs)
If you use the LEDs (art. PL-030) for any other application than the SmartSwitch system (Peco servo control system), they must be equipped with a resistor (along the positive branch). LEDs installed without resistance burn out.
Packung mit 1/4 Watt 1000 Ohm Widerständen (10 Stück)
Wenn Sie die LEDs (Art. PL-030) für eine andere Anwendung als das SmartSwitch-System (Peco-Servosteuerungssystem) verwenden, müssen
6,50 €
5,64 €
PECO PL-12 Adattatore per installazione (con molla) del motore PL-10 e scambio
Adattatore/Base per installazione (con molla) in superficie del motore PL-10 e scambio
Questa unità consente di montare un motore di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa, è incluso anche un braccio di estensione opzionale. È montata una molla centrale sopra removibile, utile per scambi che non hanno questa caratteristica.
Adapter / Base for surface installation (with spring) of the PL-10 motor and exchange
This unit allows a PL-10 exchange motor to be mounted on the surface of the baseboard, an optional extension arm is also included. A removable central spring is mounted on top, useful for switches that do not have this feature.
Adapter / Sockel zur Aufputzmontage (mit Feder) des PL-10 Motors und Austausch
Diese Einheit ermöglicht die
Questa unità consente di montare un motore di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa, è incluso anche un braccio di estensione opzionale. È montata una molla centrale sopra removibile, utile per scambi che non hanno questa caratteristica.
Adapter / Base for surface installation (with spring) of the PL-10 motor and exchange
This unit allows a PL-10 exchange motor to be mounted on the surface of the baseboard, an optional extension arm is also included. A removable central spring is mounted on top, useful for switches that do not have this feature.
Adapter / Sockel zur Aufputzmontage (mit Feder) des PL-10 Motors und Austausch
Diese Einheit ermöglicht die
6,20 €
5,81 €
FALLER 180686 Piastra di distribuzione con 10 coppie di prese di spine da 2.5 mm
Piastra di distribuzione con 10 coppie di prese di spine da 2.5 mm (adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160)
Distribution plate with 10 pairs of 2.5 mm plug sockets (suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160)
Verteilerplatte mit 10 Paar 2,5-mm-Steckdosen (passend für HO 1:87 und N 1:160)
Distribution plate with 10 pairs of 2.5 mm plug sockets (suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160)
Verteilerplatte mit 10 Paar 2,5-mm-Steckdosen (passend für HO 1:87 und N 1:160)
4,99 €
PECO PL-13 Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Si attacca direttamente ai motori PL-10 e PL-10E con adesivo a contatto.
Accessory (micro switch) to polarize the exchanges
Attaches directly to PL-10 and PL-10E motors with contact adhesive.
Zubehör (Mikroschalter) zur Polarisierung des Austauschs
Wird mit Kontaktkleber direkt an PL-10- und PL-10E-Motoren befestigt.
Si attacca direttamente ai motori PL-10 e PL-10E con adesivo a contatto.
Accessory (micro switch) to polarize the exchanges
Attaches directly to PL-10 and PL-10E motors with contact adhesive.
Zubehör (Mikroschalter) zur Polarisierung des Austauschs
Wird mit Kontaktkleber direkt an PL-10- und PL-10E-Motoren befestigt.
7,20 €
6,78 €
PECO PL-30 Confezione con 20 LED rossi/verdi da 3 mm. 5 volt con supporti
La confezione contiene 10 led rossi e 10 led verdi. Devono essere collegati ad una resistenza art. PL-029. Possono essere utilizzati anche con il sistema SmartSwitch (servocomandi Peco) per dare una segnalazione visiva (rosso/verde) al quadro comando. Possono essere collegati direttamente alla scheda Smartswitch di controllo. Le clip per posizionare i led sul pannello sono inclusi nella confezione.
The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.
Das Pa
Ultimi articoli in magazzino
The package contains 10 red LEDs and 10 green LEDs. They must be connected to a resistance art. PL-029. They can also be used with the SmartSwitch system (Peco servos) to give a visual signal (red / green) to the control panel. They can be connected directly to the control Smartswitch board. The clips to position the LEDs on the panel are included in the package.
Das Pa
7,35 €
6,89 €
BRAWA 3422 Porta lampadina con 2 alette di saldatura (confezione 10 pezzi)
Ultimi articoli in magazzino
6,80 €
5,73 €
KATO 7077511 Scala N Piastra di distribuzione a 3 vie con spina
Piastra di distribuzione 3 vie compl. con spina + cavo blu-bianco
Non disponibile
5,99 €
MARKLIN 74043 Scala HO Collegamento al segnale luminoso per binario C
Corredo di alimentazione per segnali per il Binario C.
Per segnali luminosi (da art. n°7239 ad art. n°7242) e segnali ad ala (da art. n°7039 ad art. n°7042) più vecchi, adatti per il binario K o il binario M.
Contiene isolamenti, cavi di allacciamento e collegamenti per una zona di segnale.
Signal supply kit for Track C.
For older light signals (art. no. 7239 to art. no. 7242) and wing signals (art. no. 7039 to art. no. 7042), suitable for K-track or M-track.
Contains insulation, connection cables and connections for a signal area.
Signalversorgungssatz für Gleis C.
Für ältere Lichtsignale (Art.-Nr. 7239 bis Art.-Nr. 7242) und Flügelsignale (Art.-Nr. 7039 bis Art.-Nr. 7042), passend für K-Gleis oder M-Gleis.
Enthält Isolierung,
Non disponibile
Per segnali luminosi (da art. n°7239 ad art. n°7242) e segnali ad ala (da art. n°7039 ad art. n°7042) più vecchi, adatti per il binario K o il binario M.
Contiene isolamenti, cavi di allacciamento e collegamenti per una zona di segnale.
Signal supply kit for Track C.
For older light signals (art. no. 7239 to art. no. 7242) and wing signals (art. no. 7039 to art. no. 7042), suitable for K-track or M-track.
Contains insulation, connection cables and connections for a signal area.
Signalversorgungssatz für Gleis C.
Für ältere Lichtsignale (Art.-Nr. 7239 bis Art.-Nr. 7242) und Flügelsignale (Art.-Nr. 7039 bis Art.-Nr. 7042), passend für K-Gleis oder M-Gleis.
Enthält Isolierung,
7,69 €
7,07 €
PECO PL-32 Microswitch 2 pezzi
Microswitch 2 pezzi: Tipo aperto, come utilizzato sul microinterruttore PL-15 Twin. Nominale 16v 2amps (continuo) o 2,5amps (momentaneo).
2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).
2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
Ultimi articoli in magazzino
2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).
2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
9,40 €
7,03 €
KATO 7078503 Raddrizzatore per interruttori
Adatto per articolo 7078500
Ultimi articoli in magazzino
7,49 €
ROCO 40298 Scala HO Comando manuale scambio destro Roco Line senza massicciata
Roco Line senza massicciata : Comando manuale per scambio destro Rocoline codice 83.
Roco Line without ballast : Rocoline code 83 right hand switch.
Roco Line ohne Vorschaltgerät: Rocoline Code 83 Rechtsschalter.
Non disponibile
Roco Line without ballast : Rocoline code 83 right hand switch.
Roco Line ohne Vorschaltgerät: Rocoline Code 83 Rechtsschalter.
10,60 €
ROCO 40297 Scala HO Comando manuale scambio sinistro Roco Line senza massicciata
Roco Line senza massicciata : Comando manuale per scambio sinistro Rocoline codice 83
Roco Line without ballast : Rocoline code 83 left hand switch
Roco Line ohne Vorschaltgerät: Rocoline Code 83 linker Schalter
Ultimi articoli in magazzino
Roco Line without ballast : Rocoline code 83 left hand switch
Roco Line ohne Vorschaltgerät: Rocoline Code 83 linker Schalter
10,60 €
PECO PL-10E Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga)
Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga) - adatto per tutte le tipologie di binario PECO scala HO 1:87 e scala N 1:160
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with long rod) - suitable for all types of PECO rails, HO 1:87 scale and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base p
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with long rod) - suitable for all types of PECO rails, HO 1:87 scale and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base p
13,10 €
11,22 €
PECO PL-10 Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta corta)
Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta corta) - adatto per tutte le tipologie di binario PECO scala HO 1:87 e scala N 1:160
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with short rod) - suitable for all types of PECO rails, HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with short rod) - suitable for all types of PECO rails, HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base
13,10 €
11,22 €
TRIX 66627 Raddrizzatore
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!
to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!
um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!
um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
16,33 €
9,80 €
ROCO 42605 Scala HO Traversina con contatto reed
Traversina con contatto reed
Con contatto in gas inerte (interruttore Reed) incorporato, da azionare mediante il magnete 42256. Questo contatto di commutazione a potenziale zero si può montare in qualsiasi punto di un impianto di binari.Dimensioni e colore della traversina sono adatti al binario ROCO LINE,con ciò il contatto è mascherato. Può anche essere utilizzato come contatto momentaneo di reatroazione con il modulo di retroazione 10787 o il rilevatore 10808.
Traverse with reed contact
With built-in inert gas contact (reed switch), to be actuated via magnet 42256. This potential-free switching contact can be mounted anywhere in a track layout. The dimensions and color of the sleeper match the ROCO LINE track, with this contact is masked. It can also be used as
Ultimi articoli in magazzino
Con contatto in gas inerte (interruttore Reed) incorporato, da azionare mediante il magnete 42256. Questo contatto di commutazione a potenziale zero si può montare in qualsiasi punto di un impianto di binari.Dimensioni e colore della traversina sono adatti al binario ROCO LINE,con ciò il contatto è mascherato. Può anche essere utilizzato come contatto momentaneo di reatroazione con il modulo di retroazione 10787 o il rilevatore 10808.
Traverse with reed contact
With built-in inert gas contact (reed switch), to be actuated via magnet 42256. This potential-free switching contact can be mounted anywhere in a track layout. The dimensions and color of the sleeper match the ROCO LINE track, with this contact is masked. It can also be used as
11,90 €
PECO PL-1005 Accessorio microswitch per motore TwistLock
MICROINTERRUTTORE TWISTLOCK TWIN
TwistLock Twin Microswitch da utilizzare con PL-1000 per l'opzione di invertire le polarità, o per azionare segnali o luci del pannello, ecc. Facile da montare su PL-1000, basta ruotare e bloccare sul motore Twistlock.
TWISTLOCK TWIN MICROSWITCH
TwistLock Twin Microswitch for use with PL-1000 for the option to reverse polarity, or to operate panel signals or lights, etc. Easy to mount on PL-1000, just twist and lock on the Twistlock motor.
TWISTLOCK TWIN MIKROSCHALTER
TwistLock Twin Microswitch zur Verwendung mit PL-1000 für die Option, die Polarität umzukehren oder Panelsignale oder Lichter zu bedienen usw. Einfach am PL-1000 zu montieren, einfach den Twistlock-Motor drehen und verriegeln.
TwistLock Twin Microswitch da utilizzare con PL-1000 per l'opzione di invertire le polarità, o per azionare segnali o luci del pannello, ecc. Facile da montare su PL-1000, basta ruotare e bloccare sul motore Twistlock.
TWISTLOCK TWIN MICROSWITCH
TwistLock Twin Microswitch for use with PL-1000 for the option to reverse polarity, or to operate panel signals or lights, etc. Easy to mount on PL-1000, just twist and lock on the Twistlock motor.
TWISTLOCK TWIN MIKROSCHALTER
TwistLock Twin Microswitch zur Verwendung mit PL-1000 für die Option, die Polarität umzukehren oder Panelsignale oder Lichter zu bedienen usw. Einfach am PL-1000 zu montieren, einfach den Twistlock-Motor drehen und verriegeln.
13,80 €
12,43 €
HORNBY R8014 Scala HO Motore elettrico universale per scambi Hornby
Motore elettrico per scambio destro e sinistro (R8072 - R8073 - R8074 etc.) con montaggio sottoplancia.
Electric motor for left and right switch (R8072 - R8073 - R8074 etc.) with mounting under the dashboard.
Elektromotor für linken und rechten Schalter (R8072 - R8073 - R8074 usw.) mit Montage unter dem Armaturenbrett.
Electric motor for left and right switch (R8072 - R8073 - R8074 etc.) with mounting under the dashboard.
Elektromotor für linken und rechten Schalter (R8072 - R8073 - R8074 usw.) mit Montage unter dem Armaturenbrett.
14,95 €
13,45 €
HORNBY R8243 Scala HO Motore elettrico per scambio dx e sx e sganciavagoni
Motore elettrico per scambio destro e sinistro (R8072 - R8073 - R8074 etc.) e sganciavagoni
Progettatto per essere posizionato su qualsiasi lato di un qualunque deviatoio Hornby.
Motore elettrico per scambio destro e sinistro (R8072 - R8073 - R8074 etc.) e sganciavagoni
Progettatto per essere posizionato su qualsiasi lato di un qualunque deviatoio Hornby.
Elektromotor für Links- und Rechtshandschalter (R8072 - R8073 - R8074 etc.) und Kastenwagenentriegelung
Entwickelt, um auf beiden Seiten jeder Hornby-Weiche platziert zu werden.
Progettatto per essere posizionato su qualsiasi lato di un qualunque deviatoio Hornby.
Motore elettrico per scambio destro e sinistro (R8072 - R8073 - R8074 etc.) e sganciavagoni
Progettatto per essere posizionato su qualsiasi lato di un qualunque deviatoio Hornby.
Elektromotor für Links- und Rechtshandschalter (R8072 - R8073 - R8074 etc.) und Kastenwagenentriegelung
Entwickelt, um auf beiden Seiten jeder Hornby-Weiche platziert zu werden.
15,45 €
13,90 €