Locomotiva epoca VI. Modello digitale con molte funzioni con scritte pubblicitarie circo Knie. Modello: Con Decoder Digital ed estese funzionalità sonore. Motorizzazione con regolazione di elevate prestazioni montata centralmente. 4 assi azionati dal motore. Cerchiature di aderenza. Segnale di testa a tre fanali ed un fanale di coda bianco commutati in dipendenza dal senso di marcia (commutazione dei fanali svizzera) in funzione nel modo tradizionale, commutabile in modo digitale.
Locomotiva epoca IV. Effetti sonori digitali con numerose funzioni. Modello digitale DCC. Segnale di testa commutato secondo il senso di marcia in funzione in modo analogico.
Lunghezza ai respingenti 98 mm
Convoglio epoca VI. Regolatore di marcia con alimentatore "switching" da rete e materiali di collegamento. Ovale di binari con binari curvi del raggio 2.
Superficie di base necessaria: 110 x 50 cm.
Lunghezza complessiva del treno 450 mm.
Grande confezione di ampliamento dei binari.
Contenuto: 7 x 62172 binario diritto da 171,7 mm 7 x 62188 binario diritto da 188,3 mm 3 x 62224 binario curvo R 2 / 24,3° 8 x 62230 binario curvo R 2 / 30° 2 x 62611 Deviatoio sinistro 24,3° 1 x 62612 Deviatoio destro 24,3° 1 x 62671 Deviatoio curvo sinistro 30° 1 x 62672 Deviatoio curvo destro 30° 1 x 62977 Paraurti 80,5 mm
Con tale confezione di completamento dei binari può venire funzionalmente ampliato lo schema di binario di tutte le confezioni di avvio.
Large pack of track extensions.
Contents: 7 x 62172 straight track 171.7 mm 7 x 62188 straight track 188.3 mm 3 x 62224 curved track R 2 / 24.3° 8 x 62230 curved track R 2 / 30° 2 x 62611 Turnout left 24 ,3° 1 x 62612 Right turnout 24.3° 1 x 62671 Left curv
Start set iniziale TRIX scala HO 1:87 con Mobile Station e binari serie C con massicciata
Contenuto: 12 binari curvi 62230, 4 binari diritti 62188, 4 binari diritti 62172. Scatola di connessione al binario, alimentatore "switching" da rete da 36 VA/230 V e Mobile Station per l'ingresso nel digitale.
TRIX starter set HO scale 1:87 with Mobile Station and C-series tracks with ballast
Contents: 12 no. 62230 curved tracks, 4 no. 62188 straight tracks, 4 no. 62172 straight tracks. Track connection box, 36 VA/230 V switched mode power supply and Mobile Station for digital entry.
TRIX Startset HO Maßstab 1:87 mit Mobile Station und Gleisen der C-Serie mit Schotter
Inhalt: 12 gebogene Gleise 62230, 4 gerade Gleise 62188, 4 gerade Gleise 62172. Gleisansch
Regolatore di marcia con alimentatore "switching" da rete a 230 V / 18 VA. Regolazione di velocità a quattro gradini per un lento avviamento ed un potente incremento di velocità sino alla velocità massima. Azionamento con una sola manopola per l'impostazione della tensione di trazione e la determinazione del senso di marcia tramite rotazione della manopola del regolatore a partire dalla posizione centrale. Dimensioni del regolatore di marcia: 130 mm (L) x 70 mm (B) x 50 mm (H).
Speed controller with 230 V / 18 VA "switching" power supply. Four-step speed regulation for a slow start and a powerful speed increase up to maximum speed. One-dial operation for setting the drive voltage and determining the direction of travel by turning the governor dial from the center position. Gea
Binario curvo R3 raggio 515 mm 15° con massicciata per deviatoi slanciati.
Scarpate rimovibili. Viene richiesto presso entrambe le diramazioni dei deviatoi curvi slanciati 62771 e 62772.
R3 curved track radius 515 mm 15° with ballast for slim turnouts.
Removable scarps. It is required at both branches of the 62771 and 62772 slim curved turnouts.
R3 Bogenradius 515 mm 15° mit Schotter für schmale Weichen.
Abnehmbare Schalen. Sie wird an beiden Abzweigungen der schmalen Bogenweichen 62771 und 62772 benötigt.
Deviatoio curvo destro R3 = 515 mm / 30°. Curva esterna di 30° che permette un'interasse di 64,3 mm col cerchio parallelo interno. Leva di commutazione manuale inclusa. Due binari di compensazione curvi 62315 sono richiesti sui rami esterno ed interno del deviatoio curvo. Un elemento di massicciata di collegamento è incluso.
Sul deviatoio possono essere installati il meccanismo di motorizzazione Märklin 74491,
il decoder per deviatoi Märklin 74461 e la lanterna per deviatoi Märklin 74470.
Right curved turnout R3 = 515 mm / 30°. External curve of 30° which allows a wheelbase of 64.3 mm with the internal parallel rim. Hand switch lever included. Two 62315 Curved Compensating Rails are required on the outer and inner legs of the curved turnout. A connecting ballast e
Deviatoio curvo sinistro R3 = 515 mm/30°, curva esterna di 30° che permette un'interasse di 64,3 mm col cerchio parallelo interno. Leva di commutazione manuale inclusa. Due binari di compensazione curvi 62315 sono richiesti sui rami esterno ed interno del deviatoio curvo. Un elemento di massicciata di collegamento è incluso.
Sul deviatoio possono essere installati il meccanismo di motorizzazione Märklin 74491,
il decoder per deviatoi Märklin 74461 e la lanterna per deviatoi Märklin 74470.
Left curved turnout R3 = 515 mm/30°, external curve of 30° which allows a distance between centers of 64.3 mm with the internal parallel circle. Hand switch lever included. Two 62315 Curved Compensating Rails are required on the outer and inner legs of the curved turnout. A conn
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!
to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!
um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
Adatto alla scala HO 1:87 Per le carrozze 23300-23302, 23330-23332 e la confezione 23313. Consistente in una guida luminosa adattabile ed un circuito stampato con mollette striscianti.
Suitable for HO scale 1:87. For coaches 23300-23302, 23330-23332 and set 23313. Consisting of an adaptable light guide and a printed circuit board with crawling clips.
Passend für Spur HO 1:87 Für Wagen 23300-23302, 23330-23332 und Set 23313. Bestehend aus einem adaptierbaren Lichtleiter und einer Platine mit Krabbelclips.
Binario curvo C raggio 1114,6 mm. 12,1° con massicciata. Controcurva per i deviatoi e le intersezioni slanciate. Adatta anche per la costruzione di linee.
Curved track C radius 1114,6 mm. 12.1° with ballast. Counter-curve for turnouts and streamlined intersections. Also suitable for line construction.
Gebogenes Gleis C-Radius 1114,6 mm. 12,1° mit Ballast. Gegenkurve für Weichen und stromlinienförmige Kreuzungen. Auch für den Leitungsbau geeignet.
Deviatoio slanciato destro. Lunghezza 236,1 mm. Raggio del binario in diramazione 1114,6 mm.
Curva del deviatoio di 12,1°.
Elemento del cuore da 10° di metallo.
All'estremità del deviatoio sono necessari 2 binari 24071, è accluso un adatto elemento di massicciata.Leva di commutazione manuale.
Predisposto per l'inserimento dell'azionamento elettro-magnetico Märklin 74491, il decoder per deviatoi Märklin 74460 e le lanterne per deviatoi Märklin 74470.
Slender right turnout. Length 236.1mm. Radius of branch track 1114.6 mm.
12.1° turnout curve.
Element of the heart from 10° of metal.
At the end of the turnout, 2 rails 24071 are required, a suitable ballast element is included. Manual switch lever.
Prepared for the insertion of the M
Deviatoio slanciato sinistro. Lunghezza 236,1 mm. Raggio del binario in diramazione 1114,6 mm.
Curva del deviatoio di 12,1°.
Elemento del cuore da 10° di metallo.
All'estremità del deviatoio sono necessari 2 binari 24071, è accluso un adatto elemento di massicciata. Leva di commutazione manuale.
Predisposto per l'inserimento dell'azionamento elettro-magnetico Märklin 74491, il decoder per deviatoi Märklin 74460 e le lanterne per deviatoi Märklin 74470.
Slender left turnout. Length 236.1mm. Radius of branch track 1114.6 mm.
12.1° turnout curve.
Element of the heart from 10° of metal.
2 rails 24071 are required at the turnout end, a suitable ballast element is included. Manual switching lever.
Prepared for the insertion of the Märk
Binario curvo. R5=643,6 mm. Curva di 30°. Cerchio parallelo al raggio R4 alla distanza di 64,3 mm. 12 binari compongono un cerchio con diametro esterno di 133 cm.
Curved track. R5=643.6mm. 30° bend. Circle parallel to radius R4 at a distance of 64.3 mm. 12 rails make up a circle with an external diameter of 133 cm.
Geschwungene Bahn. R5 = 643,6 mm. 30° Biegung. Kreis parallel zum Radius R4 im Abstand von 64,3 mm. 12 Schienen bilden einen Kreis mit einem Außendurchmesser von 133 cm.
Curved track. R5=643.6mm. 30° bend. Circle parallel to radius R4 at a distance of 64.3 mm. 12 rails make up a circle with an external diameter of 133 cm.
Geschwungene Bahn. R5 = 643,6 mm. 30° Biegung. Kreis parallel zum Radius R4 im Abstand von 64,3 mm. 12 Schi
Binario curvo. Raggio R4 = 579,3 mm. Curva di 30°. Cerchio parallelo al raggio R3 alla distanza di 64,3 mm. 12 binari compongono un cerchio con diametro esterno di 120 cm.
Curved track. Radius R4 = 579.3mm. 30° bend. Circle parallel to radius R3 at a distance of 64.3 mm. 12 rails make up a circle with an external diameter of 120 cm.
Geschwungene Bahn. Radius R4 = 579,3 mm. 30° Biegung. Kreis parallel zum Radius R3 im Abstand von 64,3 mm. 12 Schienen bilden einen Kreis mit einem Außendurchmesser von 120 cm.
Binario diritto. Lunghezza 70,8 mm. Elemento di binario con scarpate della massicciata smontabili. Per l'impiego in entrambe le diramazioni dei deviatoi slanciati.
Straight track. Length 70.8mm. Track element with removable ballast slopes. For use in both branches of slimline turnouts.
Gerade Strecke. Länge 70,8 mm. Gleiselement mit abnehmbaren Schotterböschungen. Für den Einsatz in beiden Sparten von Schmalbauweichen.
Binario diritto. Lunghezza 64,3 mm. Corrisponde alla distanza tra binari paralleli dei deviatoi e delle intersezioni slanciate.
Straight track. Length 64.3mm. It corresponds to the distance between parallel tracks of turnouts and slender intersections.
Gerade Strecke. Länge 64,3 mm. Er entspricht dem Abstand zwischen parallelen Weichengleisen und schmalen Kreuzungen.
Elemento terminale per scarpata del binario per binario C con massicciata
Lunghezza 16,5 mm. Terminazione innestabile per la massicciata di pietrisco dei binari C. Per terminazioni di linee, binari di ricovero, basamento da esposizione e vetrine. Confezione di 10 pezzi.
Track embankment end piece for C-track with ballast
Length 16.5mm. Pluggable termination for the ballast ballast of C-tracks. For line terminations, sidings, display stands and shop windows. Pack of 10 pieces.
Gleisböschungsendstück für C-Gleis mit Schotter
Länge 16,5 mm. Steckbarer Endverschluss für den Schotter von C-Gleise für Gleisabschlüsse, Abstellgleise, Verkaufsständer und Schaufenster. Packung mit 10 Stück.
Binario di sganciamento. Con leva di commutazione manuale e azionamento elettro-magnetico incorporato. Adatto ai più importanti sistemi di accoppiamento europei. Lunghezza 94,2 mm. Adatto a tutti i ganci NEM e ai sistemi KK commerciabili.
Release track. With manual switching lever and built-in electro-magnetic drive. Suitable for the most important European coupling systems. Length 94.2mm. Suitable for all NEM hooks and marketable KK systems.
Spur freigeben. Mit Handschalthebel und eingebautem elektromagnetischem Antrieb. Passend für die wichtigsten europäischen Kupplungssysteme. Länge 94,2 mm. Passend für alle NEM-Haken und marktgängige KK-Systeme.
Deviatoio curvo destro. Curva interna: R1=360mm/30°. Curva esterna: 30° con distanza tra cerchi paralleli di 77,5 mm. Leva di commutazione manuale. Predisposto per l'inserimento dell'azionamento elettro-magnetico Märklin 74491, il decoder per deviatoi Märklin 74460 e le lanterne per deviatoi Märklin 74470.
Right curved turnout. Internal bend: R1=360mm/30°. External curve: 30° with distance between parallel circles of 77.5 mm. Manual switching lever. Prepared for the insertion of the Märklin 74491 electro-magnetic drive, the Märklin 74460 turnout decoder and the Märklin 74470 turnout lanterns.
Bogenweiche rechts. Innenbogen: R1=360mm/30°. Äußere Kurve: 30° mit Abstand zwischen parallelen Kreisen von 77,5 mm. Handschalthebel. Vorbereitet für den Einbau des Elektroma