Carrozza pilota di 2a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere.
Con meccanica migliorata per agganciamento corto per l'uso efficace con treni navetta
Carrelli con ammortizzatori antiserpeggio
Con telai per finestre raffinati
Gonna aperta per il montaggio agganci è collegata al pacchetto
Con decodificadore cambio luce (bianco/rosso) per funzionamento analogico e digitale
2nd class driving car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways.
With improved close coupling mechanics for effective use with shuttle trains
Trolleys with anti-snaking shock absorbers
With refined window frames
Open skirt for mounting hooks is attached to the package
With light change decoder (white/red) for analogue and digital operation
Carrozza viaggiatori di 2a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere. Con meccanica migliorata per agganciamento corto e per l'uso efficace con treni navetta, Carrelli con ammortizzatori antiserpeggio, Con telai per finestre raffinati. Modello in esatta scala N 1/160 con portaganci a norma NEM.
2nd class passenger car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways. With improved mechanics for close coupling and for effective use with shuttle trains, Carriages with anti-snaking shock absorbers, With refined window frames. Model in exact N scale 1/160 with NEM-compliant hook holders.
Personenwagen 2. Klasse, Bauart EW IV, der Schweizerischen Bundesbahnen. Mit verbesserter Mechanik für Kurzkupplung und für den effektiven Einsatz mit Pendelzügen, Wagen mit Anti
Carrozza viaggiatori di 1a classe, tipo EW IV, delle Ferrovie federali svizzere. Modello con compartimento di servizio. Modello in esatta scala N 1/160 con portaganci a norma NEM.
1st class passenger car, type EW IV, of the Swiss Federal Railways. Model with service compartment. Model in exact N scale 1/160 with NEM-compliant hook holders.
Personenwagen 1. Klasse, Bauart EW IV, der Schweizerischen Bundesbahnen. Modell mit Servicefach. Modell im exakten N-Maßstab 1/160 mit NEM-konformen Hakenhaltern.
Set di quattro carrozze per il treno rapido Eurocity 145/148 ""Frans Hals"" della Deutsche Bundesbahn.
Il set è composto da una carrozza a scompartimenti di 1a classe, tipo Avmz, due carrozze a scompartimenti di 2a classe, tipo Bbmz, e una carrozza salone, tipo Bpm (b) z.
Carrozza per treno espresso di 2a/3a classe, tipo BC4ü (pr09), della Deutsche Bundesbahn.
Stato di servizio: Epoca IIIa
Lunghezza compresi respingenti: 124 mm
2nd / 3rd class express train passenger car, type BC4ü (pr09), of the Deutsche Bundesbahn.
State of service: Epoch IIIa
Length including buffers: 124 mm
Schnellzugwagen 2./3. Klasse, Bauart BC4ü (pr09), der Deutschen Bundesbahn.
Betriebszustand: Epoche IIIa
Länge inkl. Puffer: 124 mm
Carrozza passeggeri per treno diretto di 2a classe, tipo B4ipüh, delle Ferrovie federali austriache. Modello con numeri di classificazione maiuscoli in livrea verde abete. Versione con finestrini ad anta singola. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a norma NEM.
2nd class direct train passenger car, type B4ipüh, of the Austrian Federal Railways. Model with uppercase classification numbers in fir green livery. Version with single-leaf windows. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model equipped with NEM standard hook holders.
Direktzugwagen 2. Klasse, Bauart B4ipüh, der Österreichischen Bundesbahnen. Modell mit großgeschriebenen Klassifizierungsnummern in tannengrüner Lackierun
Carrozza passeggeri per treno diretto di 2a classe, tipo B4ipüh, delle Ferrovie federali austriache. Modello con numeri di classificazione maiuscoli in livrea verde abete. Versione con finestrini ad anta singola. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a norma NEM.
2nd class direct train passenger car, type B4ipüh, of the Austrian Federal Railways. Model with uppercase classification numbers in fir green livery. Version with single-leaf windows. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model equipped with NEM standard hook holders.
Direktzugwagen 2. Klasse, Bauart B4ipüh, der Österreichischen Bundesbahnen. Modell mit großgeschriebenen Klassifizierungsnummern in tannengrüner Lackierun
Carrozza passeggeri per treno diretto di 1a/2a classe, tipo AB4ipüh, delle Ferrovie federali austriache in scala N 1:160
Con numeri di classificazione maiuscoli
Modello in livrea verde abete
Versione con finestrini ad anta singola
1st/2nd class direct train passenger coach, type AB4ipüh, of the Austrian Federal Railways in scale N 1:160
With uppercase classification numbers
Model in fir green livery
Version with single leaf windows
Direktzugwagen 1./2. Klasse, Bauart AB4ipüh, der Österreichischen Bundesbahnen im Maßstab N 1:160
Mit Großbuchstaben-Klassifizierungsnummern
Modell in tannengrüner Lackierung
Ausführung mit einflügeligen Fenstern
Vagone letto tipo T2S delle Ferrovie statali italiane. Il modello è utilizzato nel traffico internazionale di treni notturni. Modello dotato di portaganci NEM355. Lunghezza 165 mm.
Sleeping car type T2S of the Italian state railways. The model is used in international night train traffic. Model equipped with NEM355 hooks. Length 165 mm.
Schlafwagen Bauart T2S der Italienischen Staatsbahn. Das Modell wird im internationalen Nachtzugverkehr eingesetzt. Modell mit NEM355-Haken ausgestattet. Länge 165 mm.
Carrozza bagagli per treno merci, tipo Pwgs 41, della ferrovia federale tedesca.
Modello finemente dettagliato con parti a innesto applicate separatamente
Gradini sulle porte della carrozza portabagagli con larghezza in scala reale
Versione con cabina sul tetto
Carrozza Eurofima 2a classe, tipo Bmz, delle Ferrovie Federali Austriache.
Linea ferroviaria Vienna Westbf–Monaco di Baviera Hbf
Cod. art. 814511, 814512: Numeri di serie cambiati
2nd class Eurofima car, type Bmz, of the Austrian Federal Railways.
Vienna Westbf–Munich Hbf railway line
Item no. 814511, 814512: Serial numbers changed
Eurofima-Wagen 2. Klasse, Gattung Bmz, der Österreichischen Bundesbahnen.
Bahnstrecke Wien Westbf–München Hbf
Art.-Nr. 814511, 814512: Seriennummern geändert
Carrozza Eurofima 2a classe, tipo Bmz, delle Ferrovie Federali Austriache.
Linea ferroviaria Vienna Westbf–Monaco di Baviera Hbf
Cod. art. 814511, 814513: Numeri di serie cambiati
2nd class Eurofima car, type Bmz, of the Austrian Federal Railways.
Vienna Westbf–Munich Hbf railway line
Item no. 814511, 814513: Serial numbers changed
Eurofima-Wagen 2. Klasse, Gattung Bmz, der Österreichischen Bundesbahnen.
Bahnstrecke Wien Westbf–München Hbf
Art.-Nr. 814511, 814513: Seriennummern geändert
Carrozza Eurofima 2a classe, EC 16 "Max Reinhardt", ÖBB
Linea ferroviaria Vienna Westbf–Monaco di Baviera Hbf
Cod. art. 814512, 814513: Numeri di serie cambiati