MODELLO CON SPEDIZIONE ENTRO 7 GIORNI LAVORATIVI. Carrozza aggiuntiva A42 per il convoglio ETR 425 Trenitalia Jazz. Epoca VI. Modello in scala esatta HO 1/87, finestrini a filo, snodi carrozze con cinematismo a camme, illuminazione interna.
MODEL WITH SHIPPING WITHIN 7 WORKING DAYS. Additional carriage A42 for the ETR 425 Trenitalia Jazz train. Era VI. Exact HO 1/87 scale model, flush windows, carriage joints with cam kinematics, interior lighting.
MODELL MIT VERSAND INNERHALB VON 7 ARBEITSTAGEN. Zusatzwagen A42 für den Zug ETR 425 Trenitalia Jazz. Epoche VI. Exaktes HO-Modell im Maßstab 1/87, flächenbündige Fenster, Wagengelenke mit Nockenkinematik, Innenbeleuchtung.
Carrozza pilota di 2ª classe tipo EW IV, categoria Bt, delle Ferrovie Federali Svizzere
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
Spoiler anteriore aperto per il montaggio del giunto incluso
Con funzione decodificatore per commutazione luci (bianco/rosso) per funzionamento analogico o digitale
Carrozza passeggeri 2ª classe tipo EW IV, categoria B, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260017 dispone di numero di servizio modificato
Carrozza passeggeri 1ª classe tipo EW IV, categoria A, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260014 dispone di numero di servizio modificato
Carrozza passeggeri 1ª classe tipo EW IV, categoria A, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Design attuale
Carrelli con ammortizzatori di imbardata
L'articolo 6260015 dispone di numero di servizio modificato
Set di vagoni con due vagoni ristrutturati a 3 assi della ferrovia federale tedesca.
Il set è costituito da un vagone ristrutturato di 1a/2a classe, tipo AB3yg, e un vagone ristrutturato di 2a classe, tipo B3yg.
Nuovi numeri di serie
Versione a 3 assi
L'asse centrale può essere spostato lateralmente
Set di vagoni con due vagoni ristrutturati a 3 assi della ferrovia federale tedesca.
Il set è costituito da un vagone ristrutturato di 2a classe con vagone bagagli, tipo BD3yg, e un vagone ristrutturato di 2a classe, tipo B3yg, con luci di coda integrate.
Nuovi numeri di serie
Versione a 3 assi
L'asse centrale può essere spostato lateralmente
Un vagone con luci di coda a LED
Set di vagoni con quattro carrozze per treni rapidi della ferrovia federale tedesca.
Il set è composto da una carrozza tipo "Schürzenwagen" di 1a/2a classe, tipo ABüe 334, due carrozze tipo "Schürzenwagen" di 2a classe, tipo Büe 336, e una carrozza portabagagli con cabina sollevata per macchinista, tipo Pw4ye.
Carrozza portabagagli in livrea verde bottiglia
Adatto per locomotiva a vapore gruppo 01, cod. art. 714505, 714575
Carrozza souvenir Bernina Express, 1a classe, RhB
Modello in scala N 1:160. La singola carrozza panoramica Bernina Express può essere utilizzata in molti modi e nella confezione di alta qualità è inclusa una rotaia dritta.
Bernina Express souvenir carriage, 1st class, RhB
Scale model N 1: 160
The single Bernina Express panorama car can be used in many ways and a straight rail is included in the high-quality package.
Bernina Express Souvenirwagen, 1. Klasse, RhB
Maßstabsgetreues Modell N 1:160
Der einzelne Panoramawagen Bernina Express ist vielseitig einsetzbar und eine gerade Schiene ist im hochwertigen Paket enthalten.
Carrozza di 2 classe FS in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 21-78 152-0 nB. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Carrozza numero: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Coach number: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Busnummer: 50 83 21 87 107 -3 I-TI nB. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Modello con finestrini vecchi e numero di classe blu. Carrozza numero: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Model with old windows and blue class number. Coach number: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Modell mit alten Fenstern und blauer Klassennummer. Wagennummer: 50 83 21 87 612 -2 I-TI Nb. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza tipo MDVE di 1' classe in livrea DTR. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI.
Carrozza numero: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Modello dotato di portaganci NEM362.
1st class MDVE type carriage in DTR livery. Model with internal lighting in epoch VI.
Car number: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen Typ MDVE 1. Klasse in DTR-Lackierung. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI.
Betriebsnummer: 50 83 11 87 128 -1 I-TI nA.
Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza tipo MDVE di 2' classe in livrea DTR. Carrozza numero: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Modello dotato di illuminazione interna in epoca VI. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVE type carriage in DTR livery. Coach number: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Model with internal lighting in epoch VI. Model equipped with NEM362 hooks.
Wagen 2. Klasse Typ MDVE in DTR-Lackierung. Busnummer: 50 83 21 87 615 -5 I-TI nB. Modell mit Innenbeleuchtung in der Epoche VI. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza passeggeri tipo MDVC FS di 2' classe in livrea DTR con logo bicicletta e disabili. Modello con illuminazione interna di serie e portaganci a norma NEM362. Modello in epoca VI. Numero di servizio : 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
2nd class MDVC FS type passenger coach in DTR livery with bicycle and disabled logo. Model with internal lighting as standard and hook-holders in accordance with NEM362. Model in epoch VI. Service number: 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
Personenwagen 2. Klasse MDVC FS in DTR-Lackierung mit Fahrrad- und Behindertenlogo. Modell serienmäßig mit Innenbeleuchtung und Hakenhalterung nach NEM362. Modell der Epoche VI. Servicenummer: 50 83 21-86 645-3 I-TI nBH
Carrozza passeggeri tipo MDVC FS di 2' classe in livrea DTR con logo bicicletta elettrica e disabili. Modello con illuminazione interna di serie e portaganci a norma NEM362. Modello in epoca VI. Numero di servizio : 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
2nd class MDVC FS type passenger coach in DTR livery with electric bicycle and disabled logo. Model with internal lighting as standard and hook-holders in accordance with NEM362. Model in epoch VI. Service number: 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
Personenwagen 2. Klasse MDVC FS in DTR-Lackierung mit Elektrofahrrad und Behindertenlogo. Modell serienmäßig mit Innenbeleuchtung und Hakenhalterung nach NEM362. Modell der Epoche VI. Servicenummer: 50 83 21-86 094-4 I-TI Nb.
Carrozza per treno espresso di 2a/3a classe, tipo BC4ü (pr09), della Deutsche Bundesbahn.
Stato di servizio: Epoca IIIa
Lunghezza compresi respingenti: 124 mm
2nd / 3rd class express train passenger car, type BC4ü (pr09), of the Deutsche Bundesbahn.
State of service: Epoch IIIa
Length including buffers: 124 mm
Schnellzugwagen 2./3. Klasse, Bauart BC4ü (pr09), der Deutschen Bundesbahn.
Betriebszustand: Epoche IIIa
Länge inkl. Puffer: 124 mm
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 901-0 I-TI nB. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 757-6 I-TI nB. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Carrozza MDVC di 2^ classe livrea DTR Trenitalia. Carrozza epoca VI completa di illuminazione interna di serie. Numero di servizio 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Modello dotato di portaganci NEM362.
2nd class MDVC carriage in Trenitalia DTR livery. Epoch VI carriage complete with standard interior lighting. Service number 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Model equipped with NEM362 hooks.
MDVC-Wagen 2. Klasse in Trenitalia DTR-Lackierung. Wagen der Epoche VI komplett mit serienmäßiger Innenbeleuchtung. Servicenummer 50 83 21-86 376-5 I-TI Nb. Modell mit Haken nach NEM362 ausgestattet.
Bagagliaio a quattro assi, tipo Pw4ü, della Deutsche Bundesbahn in epoca III. Modello con porte scorrevoli mobili. Lunghezza ai respingenti 116 mm. Il modello è riprodotto come al vero con la cosiddetta "cabina macchinista sul tetto" del bagagliaio che fino agli anni '60 ha permesso al macchinista di monitorare i segnali.
Four-axle baggage car, type Pw4ü, of the Deutsche Bundesbahn in epoch III. Model with movable sliding doors. Length over the buffers 116 mm / 2-1 / 2 “. The model is reproduced as true to life with the so-called "driver's cabin on the roof" of the trunk which, until the 1960s, allowed the driver to monitor the signals.
Vierachsiger Gepäckwagen Bauart Pw4ü der Deutschen Bundesbahn in Epoche III. Modell mit beweglichen Schiebetüren. Länge über Puf
Carrozza passeggeri per treno diretto di 2a classe, tipo B4ipüh, delle Ferrovie federali austriache. Modello con numeri di classificazione maiuscoli in livrea verde abete. Versione con finestrini ad anta singola. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a norma NEM.
2nd class direct train passenger car, type B4ipüh, of the Austrian Federal Railways. Model with uppercase classification numbers in fir green livery. Version with single-leaf windows. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model equipped with NEM standard hook holders.
Direktzugwagen 2. Klasse, Bauart B4ipüh, der Österreichischen Bundesbahnen. Modell mit großgeschriebenen Klassifizierungsnummern in tannengrüner Lackierun
Carrozza passeggeri per treno diretto di 2a classe, tipo B4ipüh, delle Ferrovie federali austriache. Modello con numeri di classificazione maiuscoli in livrea verde abete. Versione con finestrini ad anta singola. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a norma NEM.
2nd class direct train passenger car, type B4ipüh, of the Austrian Federal Railways. Model with uppercase classification numbers in fir green livery. Version with single-leaf windows. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model equipped with NEM standard hook holders.
Direktzugwagen 2. Klasse, Bauart B4ipüh, der Österreichischen Bundesbahnen. Modell mit großgeschriebenen Klassifizierungsnummern in tannengrüner Lackierun
Carrozza di 1 classe in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 11-78 054-0 nA. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
1st class carriage in original MDVE livery with inclined FS logo in epoch IV. With internal lighting. Number 50 83 11-78 054-0 nA. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model with hooks according to NEM standards with the possibility of replacing the hooks.
1.-Klasse-Wagen in original MDVE-Lackierung mit schrägem FS-Logo in Epoche IV. Mit Innenbeleuchtung. Nummer 50 83 11-78 054-0 nA. Ultra-detailliertes Modell mit zahlreichen werksgemeldeten Details. Modell mit
Carrozza di 2 classe FS in livrea d'origine MDVE con logo FS inclinato in epoca IV. Con illuminazione interna. Numero 50 83 21-78 149-6 nB. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM con possibilità di sostituire i ganci.
2nd class FS carriage in original MDVE livery with inclined FS logo in epoch IV. With internal lighting. Number 50 83 21-78 149-6 nB. Ultra-detailed model with numerous factory-reported details. Model with hooks according to NEM standards with the possibility of replacing the hooks.
FS-Wagen 2. Klasse in originaler MDVE-Lackierung mit geneigtem FS-Logo in Epoche IV. Mit Innenbeleuchtung. Nummer 50 83 21-78 149-6 nB. Ultra-detailliertes Modell mit zahlreichen werksgemeldeten Details.