Set di 2 carri a pareti scorrevoli in livrea argento "Cargowaggon" delle DB in epoca IV. Modelli ultradettagliati dotati di numerosi particolari e con portaganci a norma NEM362.
Set of 2 sliding wall wagons in silver livery "Cargowaggon" in period IV. Ultra-detailed models equipped with numerous details and with hook holders compliant with NEM362.
Set aus 2 Schiebewandwagen in silberner Lackierung „Cargowaggon“ der Epoche IV. Hochdetaillierte Modelle mit zahlreichen Details und Hakenhaltern nach NEM362.
Set di tre carri Sgns da 60 ft della società TOUAX caricati ognuno con due container bulk della società emiliana ''Dinazzano Po'' in epoca V-VI. Modelli ultradettagliati con numerosi particolari riportati in fabbrica e portaganci a norma NEM362.
Set of three 60 ft Sgns wagons from the TOUAX company, each loaded with two bulk containers from the Emilian company ''Dinazzano Po'' in the V-VI era. Ultra-detailed models with numerous details reported to the factory and hook holders compliant with NEM362.
Set aus drei 60-Fuß-Sgns-Wagen der Firma TOUAX, beladen mit jeweils zwei Schüttgutcontainern der emilianischen Firma „Dinazzano Po“ aus der V-VI-Ära. Hochdetaillierte Modelle mit zahlreichen werksseitig gemeldeten Details und Hakenhaltern nach NEM362.
Set di due carri FS Poz Tipo 1920 dalla Società Dalmine Spa caricati con tubi di acciaio in epoca epoca III. modelli ultradettagliati con numerosi particolari e con portaganci a norma NEM362.
Set of two FS Poz Type 1920 wagons from the Dalmine Spa company loaded with steel tubes in the period III era. ultra-detailed models with numerous details and with hook holders compliant with NEM362.
Set aus zwei mit Stahlrohren beladenen FS Poz Typ 1920-Wagen der Firma Dalmine Spa aus der Epoche III. Hochdetaillierte Modelle mit zahlreichen Details und mit Hakenhalterungen nach NEM362.
Carro a pareti scorrevoli a quattro assi, tipo Habbiins, della Salzburger Eisenbahn Transport Logistik (SETG).
Adatto per il trasporto di rotoli di carta, cellulosa, legname segato, pannelli di legno e fibra e merci pallettizzate
Set di vagoni con tre carri merci coperti della Deutsche Reichsbahn Gesellschaft (DRG).
Composto da una carrozza con garitta del frenatore, tipo G 02 "Stettin", una carrozza non frenata con rinforzo terminale, tipo G 02 "Stettin" e una carrozza non frenata senza rinforzo terminale, tipo G 02 "Hannover".
Due carri con ruote a raggi
Porte scorrevoli mobili
Diverse staffe dell'assale
Set di due carri cisterna a 4 assi, tipo Zans, della GATX.
Nuovi numeri di matricola
Carro per il "DHL Kerosin Express"
Maniglie sottili e sporgenti
Con passerelle a griglia perforata dal design sofisticato
Carro chiuso a 2 assi tipo Gs con pareti lisce in livrea natalizia "Coca-Cola" in epoca IV.
Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica e dotato di portaganci a norma NEM362.
2-axle Gs type closed wagon with smooth walls in "Coca-Cola" Christmas livery in period IV.
Ultra-detailed model with numerous details reported to the factory and equipped with hook holders compliant with NEM362.
2-achsiger geschlossener Wagen der Bauart Gs mit glatten Wänden in „Coca-Cola“-Weihnachtslackierung der Epoche IV.
Hochdetailliertes Modell mit zahlreichen werksseitig geprüften Details und ausgestattet mit Hakenhaltern nach NEM362.
Carico per carri Italsider (40440 e 40441) formato da tre gruppi di bramme sovrapposte. ATTENZIONE LA CONFEZIONE NON CONTIENE IL CARRO PIANALE, MA SOLO IL CARICO DI BRAMME.
Load for Italsider wagons (40440 and 40441) made up of three groups of overlapping slabs. ATTENTION THE PACKAGE DOES NOT CONTAIN THE FLAT CAR, BUT ONLY THE LOAD OF SLAB.
Ladung für Italsider-Wagen (40440 und 40441), bestehend aus drei Gruppen überlappender Platten. ACHTUNG: Das Paket enthält nicht den Flachwagen, sondern nur die Ladung Platten.
Carro cisterna a quattro assi, tipo Zacns, di Wascosa
Con scritta "F.Leitner"
Modello finemente dettagliato con molte parti a innesto applicate separatamente
Set di 2 carri refrigerati a 2 assi Hgb delle FS con cassa metallica, sagoma inglese e livrea bianca "Cinzano" in epoca III. Modelli ultradettagliati dotati di numerosi particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Set of 2 FS Hgb 2-axle refrigerated wagons with metal body, English gauge and white "Cinzano" livery in period III. Ultra-detailed models equipped with numerous factory-reported details and with NEM362 compliant hook holders.
Set aus 2 2-achsigen FS Hgb-Kühlwagen mit Metallaufbau, englischer Spurweite und weißer „Cinzano“-Lackierung, Epoche III. Ultradetaillierte Modelle, ausgestattet mit zahlreichen werksseitig dokumentierten Details und mit NEM362-konformen Hakenhaltern.
Set di 3 carri refrigerati a 2 assi Hgb (2 senza garitta, 1 con garitta) con sagoma inglese in livrea bianca con striscia rossa in epoca III. Modelli ultradettagliati dotati di numerosi particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Set of 3 Hgb 2-axle refrigerated wagons (2 without sentry box, 1 with sentry box) with English outline in white livery with red stripe in period III. Ultra-detailed models equipped with numerous factory-reported details and with NEM362 compliant hook holders.
Satz von 3 Hgb 2-achsigen Kühlwagen (2 ohne Wachhäuschen, 1 mit Wachhäuschen) mit englischem Umriss in weißer Lackierung mit rotem Streifen in Epoche III. Ultradetaillierte Modelle, ausgestattet mit zahlreichen werksseitig dokumentierten Details und mit NEM362-
Set di 2 carri refrigerati a 2 assi Ifms con porte metalliche con sagoma inglese in livrea argento con striscia rossa in epoca IV. Modelli ultradettagliati dotati di numerosi particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Set of 2 Ifms 2-axle refrigerated wagons with metal doors with English silhouette in silver livery with red stripe in period IV. Ultra-detailed models equipped with numerous factory-reported details and with NEM362 compliant hook holders.
Set mit 2 zweiachsigen Ifms-Kühlwagen mit Metalltüren und englischer Silhouette in silberner Lackierung mit rotem Streifen aus der Epoche IV. Ultradetaillierte Modelle, ausgestattet mit zahlreichen werksseitig dokumentierten Details und mit NEM362-konformen Hakenhaltern.
Set di due carri FS Poz Tipo 1920 in epoca III, di cui uno con sostegni per gruette ed uno con respingenti originali a bovolo. Modelli ultradettagliati con numerosi particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Set of two FS Poz Type 1920 wagons in period III, one of which with davit supports and one with original bovolo buffers. Ultra-detailed models with numerous details reported to the factory and with hook holders compliant with NEM362.
Set aus zwei FS Poz Typ 1920-Wagen der Epoche III, einer davon mit Davitstützen und einer mit originalen Bovolo-Puffer. Hochdetaillierte Modelle mit zahlreichen werksgeprüften Details und Hakenhaltern nach NEM362.
Set di due carri pianali FS Rmmp Tipo 1920 in epoca IV entrambi con garitta. Modelli ultradettagliati con numerosi particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Set of two FS Rmmp Type 1920 flat wagons in period IV, both with sentry box. Ultra-detailed models with numerous details reported to the factory and with hook holders compliant with NEM362.
Set aus zwei FS Rmmp-Flachwagen Typ 1920 der Epoche IV, beide mit Wachhäuschen. Hochdetaillierte Modelle mit zahlreichen werksgeprüften Details und Hakenhaltern nach NEM362.
Set di vagoni con due carri per trasporto carichi pesanti, tipo Rlmmp, della compagnia ferroviaria della Repubblica Democratica Tedesca (Deutsche Reichsbahn).
Per il trasporto di merci pesanti
Misure
Lunghezza compresi respingenti 248 mm
Wagon set with two heavy-duty wagons, type Rlmmp, of the German Democratic Republic Railway Company (Deutsche Reichsbahn).
For the transport of heavy goods
Measures
Length including buffers 248 mm
Wagenset mit zwei Schwerlastwagen, Gattung Rlmmp, der Deutschen Reichsbahn.
Für den Transport schwerer Güter
Maßnahmen
Länge inklusive Puffer 248 mm
Carro silo a 2 assi delle FS in livrea blu "Ausiliare" in epoca IV. Modello ultradettagliato con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello con portaganci a norma NEM362.
2-axle silo wagon of the FS in blue "Auxiliary" livery in period IV. Ultra-detailed model with numerous details reported to the factory. Model with hook holders compliant with NEM362.
2-achsiger Silowagen der FS in blauer „Auxiliary“-Lackierung der Epoche IV. Hochdetailliertes Modell mit zahlreichen Details, die dem Werk gemeldet wurden. Modell mit Hakenhaltern nach NEM362.
Carro articolato a 3 assi telonato FS tipo Lails “Ausiliare Milano” in epoca IV-V. Modello ultradettagliato dotato di numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a normale NEM362.
3-axle curtain-covered articulated wagon FS type Lails “Ausiliare Milano” in period IV-V. Ultra-detailed model equipped with numerous details reported to the factory. Model equipped with normal NEM362 hook holders.
3-achsiger gedeckter Gelenkwagen FS Bauart Lails „Ausiliare Milano“ im Epoche IV-V. Hochdetailliertes Modell, ausgestattet mit zahlreichen Details, die dem Werk gemeldet wurden. Modell ausgestattet mit normalen NEM362-Hakenhaltern.
Set di vagoni con due carri cisterna a 4 assi, tipo Zacns, della ChemOil Logistics.
Eleganti maniglie autoportanti
Griglia ribassata in filigrana traforata
Il carro cisterna a quattro assi con una capacità di 95 m³ viene utilizzato nel prototipo per il trasporto di prodotti petroliferi leggeri (cherosene, benzina, diesel, gasolio, olio combustibile) e prodotti chimici liquidi. Caratteristico di questo tipo di auto è la griglia ribassata in corrispondenza del passaggio verso il portellone di carico.
Wagon set with two 4-axle tank wagons, type Zacns, from ChemOil Logistics.
Elegant self-supporting handles
Low grille in perforated filigree
The four-axle tank wagon with a capacity of 95 m³ is used in the prototype for the transport of light petr
Carro a sei assi Tipo Sa di proprietà della Società ITALSIDER S.p.A. per trasporto di lamiere in rotoli ed in bramme. Modello ultradettagliato dotato di numeri particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Six-axle wagon Type Sa owned by the company ITALSIDER S.p.A. for the transport of sheet metal in rolls and slabs. Ultra-detailed model equipped with special numbers reported in the factory and with hook holders compliant with NEM362.
Sechsachsiger Wagen Typ Sa der Firma ITALSIDER S.p.A. für den Transport von Blechen in Rollen und Brammen. Sehr detailliertes Modell, ausgestattet mit werksseitig angegebenen Sondernummern und mit Hakenhaltern nach NEM362.
Carro a sei assi Tipo Sa di proprietà della Società ITALSIDER S.p.A. per trasporto di lamiere in rotoli ed in bramme. Modello ultradettagliato dotato di numeri particolari riportati in fabbrica e con portaganci a norma NEM362.
Six-axle wagon Type Sa owned by the company ITALSIDER S.p.A. for the transport of sheet metal in rolls and slabs. Ultra-detailed model equipped with special numbers reported in the factory and with hook holders compliant with NEM362.
Sechsachsiger Wagen Typ Sa der Firma ITALSIDER S.p.A. für den Transport von Blechen in Rollen und Brammen. Sehr detailliertes Modell, ausgestattet mit werksseitig angegebenen Sondernummern und mit Hakenhaltern nach NEM362.
Carro articolato a 3 assi telonato FS tipo Lails “Indesit” in epoca V. Modello ultradettagliato dotato di numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a normale NEM362.
3-axle curtain-covered articulated wagon FS type Lails “Indesit” in period V. Ultra-detailed model equipped with numerous details reported to the factory. Model equipped with normal NEM362 hook holders.
3-achsiger gedeckter Gelenkwagen FS Typ Lails „Indesit“ aus der Epoche V. Hochdetailliertes Modell mit zahlreichen, dem Werk gemeldeten Details. Modell ausgestattet mit normalen NEM362-Hakenhaltern.
Carro articolato a 3 assi telonato FS tipo Lails ““Indesit + Ariston + Scholtès”,” in epoca V. Modello ultradettagliato dotato di numerosi particolari riportati in fabbrica. Modello dotato di portaganci a normale NEM362.
FS 3-axle tarpaulin articulated wagon type Lails ““Indesit + Ariston + Scholtès”,” in period V. Ultra-detailed model equipped with numerous details reported to the factory. Model equipped with normal NEM362 hook holders.
3-achsiger FS-Planen-Gelenkwagen Typ Lails „Indesit + Ariston + Scholtès“ aus der Epoche V. Sehr detailliertes Modell mit zahlreichen, dem Werk gemeldeten Details. Modell ausgestattet mit normalen NEM362-Hakenhaltern.
Carro doppio per trasporto di autoveicolo (in treni merci), tipo Laaes 541, della ferrovia federale tedesca.
Nuovo numero di serie
Adatto per treno a blocchi
Entrambi i carri sono collegati rigidamente con un timone staccabile
Double carriage for the transport of motor vehicles (in freight trains), type Laaes 541, of the German Federal Railways.
New serial number
Suitable for block train
Both wagons are rigidly connected with a detachable drawbar
Doppelwagen für den Transport von Kraftfahrzeugen (in Güterzügen), Gattung Laaes 541, der Deutschen Bundesbahn.
Neue Seriennummer
Passend für Ganzzug
Beide Wagen sind mit einer abnehmbaren Deichsel starr verbunden
Set di vagoni con due carri ad apertura telescopica, tipo Shimmns, delle Ferrovie Federali Svizzere.
Verniciatura turchese fedele all'originale
Con diversi numeri di serie
Lunghezza compresi respingenti 276 mm
Wagon set with two telescopic opening wagons, type Shimmns, of the Swiss Federal Railways.
Turquoise paintwork faithful to the original
With different serial numbers
Length including buffers 276 mm
Wagenset mit zwei Teleskopschiebewagen, Bauart Shimmns, der Schweizerischen Bundesbahnen.
Originalgetreue türkisfarbene Lackierung
Mit unterschiedlichen Seriennummern
Länge inklusive Puffer 276 mm