Oliatore speciale per motori e ingranaggi
Per piccoli motori e ingranaggi. Con speciale ago per precisi dosaggi e un’accurata oliatura anche in punti difficilmente accessibili. L’olio è privo di acidi e non contiene resina.
- adatta per ogni tipo di scala (HO 1:87 - N 1:160)
Special oiler for motors and gears
For small motors and gears. With special needle for precise dosages and thorough oiling even in hard-to-reach places. The oil is acid-free and contains no resin.
- suitable for all types of scales (HO 1:87 - N 1:160)
Spezialöler für Motoren und Getriebe
Für kleine Motoren und Getriebe. Mit Spezialnadel für präzise Dosierung und gründliche Ölung auch an schwer zugänglichen Stellen. Das Öl ist säurefrei und enthält kein Harz.
Flacone di olio speciale per lubrificare locomotive, adatto per modelli in scala HO 1:87 e scala N 1:160
Un pratico aiuto per la lubrificazione delle locomotive in miniatura. È sufficiente una goccia per ogni punto di lubrificazione! Contenuto: 20 ml
Bottle of special oil for lubricating locomotives, suitable for models in HO scale 1:87 and N scale 1:160
A practical aid for the lubrication of miniature locomotives. One drop per lubrication point is enough! Contents: 20ml
Flasche Spezialöl zum Schmieren von Lokomotiven, passend für Modelle im HO-Maßstab 1:87 und N-Maßstab 1:160
Ein praktischer Helfer für die Schmierung von Miniaturlokomotiven. Ein Tropfen pro Schmierstelle genügt! Inhalt: 20ml
Base d'appoggio per manutenzione locomotive in spugna (adatto a tutte le scale)
Pratico supporto per riparazione e manutenzione di locomotive.
Lunghezza: 254 mm
Adatto come lubrificante art PL-64
(Il telaio della locomotiva nella foto è solo a scopo dimostrativo - non incluso!)
15,50 €14,17 €
Chi ha acquistato questo articolo ha comprato anche:
FS, Set due Carri di servizio, livrea marrone e grigia chiara, un carro VGs con pareti piatte, un carro VGhs con aeratori bassi, epoca V. Modelli ultradettagliati con numerosi particolari riportati in fabbrica. Modelli con portaganci NEM362.
FS, Set of two service wagons, brown and light gray livery, one VGs wagon with flat walls, one VGhs wagon with low aerators, epoch V. Ultra-detailed models with numerous factory-reported details. Models with NEM362 hooks.
FS, Set aus zwei Dienstwagen, braune und hellgraue Farbgebung, ein VGs-Wagen mit flachen Wänden, ein VGhs-Wagen mit niedrigen Luftsprudlern, Epoche V. Superdetaillierte Modelle mit zahlreichen werksgemeldeten Details. Modelle mit Haken nach NEM362.
Set di vagoni con due carri pianali per carichi pesanti, tipo S, delle Ferrovie Federali Austriache.
Caricato con lastre
Entrambe le vetture con numeri di serie diversi
Lunghezza compresi respingenti 136 mm
Car set with two heavy-duty flat cars, type S, of the Austrian Federal Railways.
Loaded with plates
Both cars with different serial numbers
Length including buffers 136 mm
Wagenset mit zwei Schwerlastwagen Bauart S der Österreichischen Bundesbahnen.
Beladen mit Tellern
Beide Autos mit unterschiedlichen Seriennummern
Länge einschließlich Puffer 136 mm