Strada di campagna asfaltata autoadesiva senza segnaletica con linee di confine laterali. (misure cm. 100x6.6)
Le strade di campagna larghe 66 mm sono adatte per la scala H0 1:87 (strada di campagna stretta)
Strada di campagna asfaltata autoadesiva senza segnaletica con linee di confine laterali. (misure cm. 100x6.6)
Le strade di campagna larghe 66 mm sono adatte per la scala H0 1:87 (strada di campagna stretta)
Selbstklebende asphaltierte Landstraße ohne Beschilderung mit seitlichen Begrenzungslinien. (Maß cm.100x6.6)
Landstraßen 66 mm breit sind passend für Maßstab H0 1:87 (schmale Landstraße)
Parcheggio asfaltato adesivo (misura 200 x 160 mm) - adatto alla scala HO 1:87
Stesso colore e struttura delle strade asfaltate. Complemento ideale per la strada asfaltata art. 7086 e 7096
Tarmac parking sticker (size 200 x 160 mm) - suitable for HO scale 1:87
Same color and texture as asphalt roads. Ideal complement to the paved road art. 7086 and 7096
Asphalt-Parkplakette (Größe 200 x 160 mm) - passend für HO Maßstab 1:87
Gleiche Farbe und Textur wie Asphaltstraßen. Ideale Ergänzung zur befestigten Straßenkunst. 7086 und 7096
Curva stradale autoadesiva con segnaletica 180° (larghezza 66 mm - diametro 190 mm).
Ideale per articoli 6033, 6034 Busch - stesso colore e struttura materiale come strade asfaltate.
Adatto alla scala HO 1:87
Self-adhesive road bend with 180 ° signs (width 66 mm - diameter 190 mm).
Ideal for 6033, 6034 Busch items - same color and material structure as paved roads.
Fits HO 1:87 scale
Selbstklebende Straßenkurve mit 180° Schildern (Breite 66 mm - Durchmesser 190 mm).
Ideal für 6033, 6034 Busch Artikel - gleiche Farbe und Materialstruktur wie befestigte Straßen.
Passend für HO im Maßstab 1:87
Strada asfaltata autoadesiva con linee di confine gialle e spartitraffico. Misure66 mm di larghezza, 1 m di lunghezza.
Adatto per cantieri stradali, ma anche per la realizzazione di strade americane o nazionali francesi o austriache degli anni '50.
Adatto alla scala HO 1:87
Self-adhesive asphalt road with yellow border lines and central reservation. Measures 66mm wide, 1m long.
Suitable for road construction sites, but also for the construction of American or national French or Austrian roads of the 1950s.
Fits HO 1:87 scale
Selbstklebende Asphaltstraße mit gelben Begrenzungslinien und Mittelstreifen. Misst 66 mm breit, 1 m lang.
Geeignet für Straßenbaustellen, aber auch für den Bau amerikanischer oder nationaler französischer oder ös
Segnaletica verticale e rallentatori stradali -
Il set comprende segnali verticali di pericolo e limitazione della velocità oltre ai rallentatori colorati da porre sulla carreggiata
in materiale plastico - Adatto alla scala HO 1:87
Vertical signs and road slowdowns -
The set includes vertical warning and speed limit signs as well as colored retarders to be placed on the roadway
in plastic material - Suitable for HO 1:87 scale
Vertikale Schilder und Verkehrsbehinderungen -
Das Set beinhaltet vertikale Warn- und Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder sowie farbige Retarder zum Aufstellen auf der Fahrbahn
aus Kunststoff - Passend für HO im Maßstab 1:87
Ultimi articoli in magazzino
14,99 €14,35 €
Chi ha acquistato questo articolo ha comprato anche:
Lanterna a gas con base brevettata per una facile installazione. Con il modulo di accensione Art. 5066 della gamma Viessmann, è possibile simulare fedelmente l'accensione delle lanterne a gas. Altezza: 60 mm. Lampadina di ricambio Art. 6220.
adatto alla scala HO 1:87
Gas lantern with patented base for easy installation. With the ignition module Art. 5066 from the Viessmann range, it is possible to faithfully simulate the ignition of gas lanterns. Height: 60mm. Replacement bulb Art. 6220.
suitable for HO scale 1:87
Gaslaterne mit patentiertem Sockel für einfache Installation. Mit dem Zündmodul Art. 5066 aus dem Viessmann Sortiment ist es möglich, die Zündung von Gaslaternen originalgetreu zu simulieren. Höhe: 60 mm. Ersatzbirne Art. 6220.
passend
Garza per la realizzazione delle montagne (2000 x 200 mm)
Garze per montagna e del paesaggio. I pezzi si possono tagliare, bagnarla in acqua, posizionarle sulla superficie del terreno. Fare più strati. lasciare asciugare completamente prima di ulteriore lavorazione.
Misura: (2000 x 200 mm)
Gauze for making coasters (2000 x 200 mm)
Gauzes for mountain and landscape. The pieces can be cut, wet it in water, place them on the surface of the ground. Make more layers. allow to dry completely before further processing.
Size: (2000 x 200mm)
Gaze zur Herstellung von Untersetzern (2000 x 200 mm)
Gazen für Berg und Landschaft. Die Stücke können geschnitten, mit Wasser befeuchtet und auf die Oberfläche des Bodens gelegt werden. Machen Sie mehr Sc
Ultimi articoli in magazzino
13,49 €
Sentiero di campagna adesiva (misura 1 metro x 23 mm) - Adatto alla scala HO 1:87
Country Path Sticker (size 1 meter x 23 mm) - Suitable for HO 1:87 scale
Landweg-Aufkleber (Größe 1 Meter x 23 mm) – passend für HO im Maßstab 1:87