COMPONENTI ELETTRICI

COMPONENTI ELETTRICI

Filtri attivi

  • Genere: Accessori elettrici
  • Genere: Motori
  • Genere: Pulsantiere
  • Genere: Trasformatori
  • Scala: HO E N
-6,6%
PECO PL-35 Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio
Accessorio elettrico: Scarico tensione per motori scambio.
Da utilizzare con i motori PL-10 e Pl-11. Collegare questa unità all'alimentazione da 16 V CA del trasformatore. Il condensatore accumula energia e scarica un "calcio" per garantire che le lame dello scambio "scattano" ogni volta.

Electrical accessory: Voltage discharge for exchange motors.
For use with PL-10 and Pl-11 engines. Connect this unit to the transformer's 16 V AC power supply. The capacitor stores energy and discharges a "kick" to ensure the exchange blades "snap" every time.

Elektrisches Zubehör: Spannungsentladung für Austauschmotoren.
Zur Verwendung mit PL-10- und PL-11-Motoren. Schließen Sie dieses Gerät an die 16-V-Wechselstromversorgung des Transformators an. Der Kondensa
Ultimi articoli in magazzino
33,50 € 31,29 €
-25,21%
IN OFFERTA
PECO PL-32 Microswitch 2 pezzi
Microswitch 2 pezzi: Tipo aperto, come utilizzato sul microinterruttore PL-15 Twin. Nominale 16v 2amps (continuo) o 2,5amps (momentaneo).

2pcs Microswitch: Open type, as used on PL-15 Twin microswitch. Rated 16v 2amps (continuous) or 2.5amps (momentary).

2 Stück Mikroschalter: Offener Typ, wie beim PL-15 Twin Mikroschalter verwendet. Bewertet mit 16 V, 2 Ampere (kontinuierlich) oder 2,5 Ampere (momentan).
Ultimi articoli in magazzino
9,40 € 7,03 €
-3,27%
PECO PL-15 Micro switch doppio per motore PL10 adatto per inversione di polarità
Micro switch doppio per motore PL-10 (adatto per inversione di polarità, cappio di ritorno, controllo segnali).
I 2 interruttori di commutazione unipolari possono essere utilizzati per controllare la polarità, i diagrammi di selezione del percorso o la segnalazione della luce a colori a 2 aspetti, ecc. 16v 2amp (continuo) o 2,5amp (momentaneo).

Double micro switch for PL-10 motor (suitable for polarity inversion, return loop, signal control).
The 2 single pole changeover switches can be used to check polarity, path selection diagrams or 2 aspect color light signaling, etc. 16v 2amp (continuous) or 2.5amp (momentary).

Doppelmikroschalter für PL-10-Motor (geeignet für Polaritätsumkehr, Rückschleife, Signalsteuerung).
Die 2 einpoligen Umschalter kön
16,20 € 15,67 €
-5,83%
PECO PL-13 Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Si attacca direttamente ai motori PL-10 e PL-10E con adesivo a contatto.

Accessory (micro switch) to polarize the exchanges
Attaches directly to PL-10 and PL-10E motors with contact adhesive.

Zubehör (Mikroschalter) zur Polarisierung des Austauschs
Wird mit Kontaktkleber direkt an PL-10- und PL-10E-Motoren befestigt.
7,20 € 6,78 €
-6,29%
PECO PL-12 Adattatore per installazione (con molla) del motore PL-10 e scambio
Adattatore/Base per installazione (con molla) in superficie del motore PL-10 e scambio
Questa unità consente di montare un motore di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa, è incluso anche un braccio di estensione opzionale. È montata una molla centrale sopra removibile, utile per scambi che non hanno questa caratteristica.

Adapter / Base for surface installation (with spring) of the PL-10 motor and exchange
This unit allows a PL-10 exchange motor to be mounted on the surface of the baseboard, an optional extension arm is also included. A removable central spring is mounted on top, useful for switches that do not have this feature.

Adapter / Sockel zur Aufputzmontage (mit Feder) des PL-10 Motors und Austausch
Diese Einheit ermöglicht die
6,20 € 5,81 €
-14,35%
PECO PL-10E Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga)
Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga) - adatto per tutte le tipologie di binario PECO scala HO 1:87 e scala N 1:160
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.

Electric motor under the dashboard for switches (with long rod) - suitable for all types of PECO rails, HO 1:87 scale and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base p
13,10 € 11,22 €
-14,35%
PECO PL-10 Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta corta)
Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta corta) - adatto per tutte le tipologie di binario PECO scala HO 1:87 e scala N 1:160
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.

Electric motor under the dashboard for switches (with short rod) - suitable for all types of PECO rails, HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base
13,10 € 11,22 €
FLEISCHMANN 640000 Bobina elettrica (motore) per scambio sinistro e/o destro
Motore universale con commutazione di fine corsa per binari elettrificati FLEISCHMANN N (1:160).
Predisposto per accettare la lanterna a punto luminoso con clip art 944001 .
Il motore universale 640000 sostituisce gli articoli 644110, 644210, 942101 e 942201
Adatto per scambi art 9170 e 9171 Fleischmann in scala N 1:160

Universal motor with limit switch for FLEISCHMANN N track (1:160).
Prepared to accept the dot lantern with clip art 944001 .
Universal motor 640000 replaces items 644110, 644210, 942101 and 942201
Suitable for switches art. 9170 and 9171 Fleischmann in scale N 1:160

Universalmotor mit Endschalter für FLEISCHMANN N-Gleis (1:160).
Vorbereitet zur Aufnahme der Punktlaterne mit Clip Art 944001 .
Universal
25,60 €
ROCO 10851 Alimentatore trasformatore 230V 16-20 V cc-ca
Alimentatore trasformatore 230V 16-20V CC-CA 2,6A switching. Per alimentare: centrali digitali, ecc. EAN: 9005033108519
Articolo non presente a magazzino disponibile solo su ordinazione. Appena il prodotto sarà disponibile verrete contattati per il ritiro o spedizione.
Non disponibile
93,90 €
TRIX 66508 Regolatore di marcia analogico con alimentatore 18VA a 230 volt
Regolatore di marcia con alimentatore "switching" da rete a 230 V / 18 VA. Regolazione di velocità a quattro gradini per un lento avviamento ed un potente incremento di velocità sino alla velocità massima. Azionamento con una sola manopola per l'impostazione della tensione di trazione e la determinazione del senso di marcia tramite rotazione della manopola del regolatore a partire dalla posizione centrale. Dimensioni del regolatore di marcia: 130 mm (L) x 70 mm (B) x 50 mm (H).

Speed controller with 230 V / 18 VA "switching" power supply. Four-step speed regulation for a slow start and a powerful speed increase up to maximum speed. One-dial operation for setting the drive voltage and determining the direction of travel by turning the governor dial from the center position. Gea
Ultimi articoli in magazzino
92,99 € 85,55 €
VIESSMANN 5549 Scatola di comando con segnalazione luminosa (scambi e segnali)
Scatola di comando con segnalazione luminosa a LED rossi e verdi.
Riscontro reale della posizione dei segnali, dei punti o dei relè tramite 8 LED rossi e verdi incorporati. Diverse tastiere possono essere messe insieme. Adatto solo per articoli magnetici con finecorsa effettivo tramite contatti meccanici.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160

Control box with red and green LED light signaling.
Real feedback of the position of signals, points or relays via 8 built-in red and green LEDs. Several keyboards can be put together. Only suitable for magnetic items with effective limit switches via mechanical contacts.
Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160

Steuerkasten mit rot
31,13 €
VIESSMANN 5547 Scatola di comando senza segnalazione luminosa (scambi e segnali)
Scatola di comando senza segnalazione luminosa
Con contatto momentaneo per 4 punti o segnali di forma a 2 punti o fino a 8 tracce di disaccoppiamento. Particolarmente adatto per i segnali luminosi e scambi.
Diverse scatole possono essere messe insieme. Contatto di terra comune per tutti i pulsanti, capacità di carico per pulsante: 2 A.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160

Control box without light signaling
With momentary contact for 4-point or 2-point shape signals or up to 8 decoupling tracks. Particularly suitable for light signals and exchanges.
Several boxes can be put together. Common ground contact for all buttons, load capacity per button: 2 A.
Suitable for electrical connections for both HO scale
Ultimi articoli in magazzino
26,01 €
VIESSMANN 5550 Interruttore universale ON-OFF con 4 leve per segnali e luci
Interruttore universale ON-OFF con 4 leve per segnali e luci
4 commutatori per una facile commutazione di luci, segnali luminosi e articoli azionati in corrente continua. Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160

Universal ON-OFF switch with 4 levers for signals and lights
4 switches for easy switching of lights, light signals and articles operated in direct current. Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160

Universeller EIN-AUS-Schalter mit 4 Hebeln für Signale und Lichter
4 Schalter zum einfachen Schalten von mit Gleichstrom betriebenen Lichtern, Lichtsignalen und Artikeln. Passend für elektrische Anschlüsse sowohl für Spur HO 1:87 als auch Spur N 1:160
Ultimi articoli in magazzino
23,41 €
-12,95%
PECO PLS-125 Servomotore singolo
Servomotore singolo.
Modello adattabile a qualsiasi tipo di automatismo ad azionamento lento.
Il sistema Smartswitch(TM) può essere utilizzato per azionare scambi, segnali semaforici, cancelli e barriere di passaggi a livello e altre funzioni mobili.

Single servomotor.
Model adaptable to any type of slow-acting automatism.
The Smartswitch (TM) system can be used to operate switches, traffic lights, level crossing gates and barriers and other mobile functions.

Einzelner Servomotor.
An jede Art von langsam wirkendem Automatismus anpassbares Modell.
Das Smartswitch(TM)-System kann verwendet werden, um Weichen, Ampeln, Schranken und Schranken für Bahnübergänge und andere mobile Funktionen zu bedienen.
Ultimi articoli in magazzino
31,50 € 27,42 €
-14,03%
PECO PLS-100 Sistema completo SmartSwicht con 4 servocomandi
Sistema completo SmartSwicht con 4 servocomandi
Questo innovativo sistema di servo-controllo è ideale per scambi, segnali , cancelli, e ogni altro sistema di automazione in tutte le scale. Il sistema SmartSwitch offre anche un ottimo rapporto qualità-prezzo se si considera che tutto il necessario per operare 4 accessori è incluso nella confezione. la confezione contiene: La smartSwitch che è il "cervello" del sistema, la Programming board utilizzata per impostare la velocità e il movimento dei servomotori desiderato, 4 servomotori inclusi i supporti , fissaggi e adesivi per il posizionamento, 4 cavi da 1 metro per l'installazione e il collegamento.

Complete SmartSwicht system with 4 servos
This innovative servo-control system is ideal for switches, signals, gates,
Ultimi articoli in magazzino
129,00 € 110,90 €
FALLER 180726 Servo/Motore per azionamento parti elettriche
Servo/Motore per azionamento parti elettriche
misure M: 6 Ncm/5 V V: 0,12 sec/60°/5 V m: 4,4 g 20 x 19,6 x 8 mm(adatto alla scala HO 1:87 e scala N 1:160)

Servo/Motor for activating electrical parts
measurements M: 6 Ncm/5 V V: 0.12 sec/60°/5 V m: 4.4 g 20 x 19.6 x 8 mm (suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160)

Servo/Motor zur Betätigung elektrischer Teile
Maße M: 6 Ncm/5 V V: 0,12 Sek./60°/5 V m: 4,4 g 20 x 19,6 x 8 mm (passend für Maßstab HO 1:87 und N Maßstab 1:160)
Ultimi articoli in magazzino
15,79 €
-39,99%
IN OFFERTA
TRIX 66627 Raddrizzatore
per consentire il movimento nella direzione opposta in un sezione di arresto, per la marcia in senso opposto in un cappio di ritorno (racchetta). Non utilizzabile nel sistema Selectrix!

to allow movement in the opposite direction in a stop section, for movement in the opposite direction in a return (racket) loop. Not usable in the Selectrix system!

um eine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung in einem Stoppabschnitt zu ermöglichen, um eine Bewegung in der entgegengesetzten Richtung in einer Rücklauf- (Schläger-) Schleife zu ermöglichen. Nicht im Selectrix-System verwendbar!
16,33 € 9,80 €
ROCO 10726 Scatola di derivazione per collegamento accessori elettrici...
Serve per collegare diversi accessori (deviatoi, luci, segnali ecc...) ai nuovi trasformatori. L'ingresso è costituito da una bussola coassiale e le uscite dalle possibilità di attacco mediante un morsetto da lampadario e 4 terminali connettori a 3 poli (il sistema di connettori elettrici Roco). Articolo che non viene tenuto a magazzino disponibile solo su ordinazione. EAN: 9005033107260
Non disponibile
21,90 €
VIESSMANN 5200 Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Trasformatore per articoli elettromagnetici 16V, 52VA
Il trasformatore è utilizzato per fornire gli accessori ferroviari (come luci, segnali, ecc) il necessario per il funzionamento a bassa tensione. Adatto a tutti i sistemi di modellismo ferroviario. Dimensioni: L 13 x P 7 x H 5 cm.

Transformer for electromagnetic items 16V, 52VA
The transformer is used to supply the railway accessories (such as lights, signals, etc.) necessary for low voltage operation. Suitable for all model railway systems. Dimensions: L13 x D7 x H5cm.

Transformator für elektromagnetische Gegenstände 16V, 52VA
Der Transformator dient zur Versorgung des für den Niederspannungsbetrieb notwendigen Bahnzubehörs (wie Lichter, Signale etc.). Für alle Modellbahnanlagen geeignet. A
Non disponibile
97,41 €
FALLER 180641 Trasformatore 50 VA (3.1 A) corrente alternata
Trasformatore 50 VA (3.1 A) corrente alternata
Adatto per scala HO 1:87 e scala N 1:160, per il funzionamento di giostre, articoli elettrici, illuminazioni, alimentazione di corrente per il controllo del Car System e altri accessori per il modellismo. Con protezione dai sovraccarichi.
Dettaglio: 16 V, AC–corrente alternata 3,15 A / 12 V, DC–tensione continua 0,6 A (regolata) / 5 V, DC–tensione continua 0,6 A (regolata)

50 VA (3.1 A) alternating current transformer
Suitable for HO scale 1:87 and N scale 1:160, for operating amusement rides, electrical items, lighting, power supply for Car System control and other model making accessories. With overload protection.
Detail: 16 V, AC–alternating current 3.15 A / 12 V, DC–direct voltage 0.6 A (regulated) / 5
Non disponibile
99,99 €
FALLER 180629 Motore per mulini 12/16v 15 giri al minuto
Motore per mulini 12/16v 15 giri al minuto - adatto per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Dettagli prodotto:
12-16 V, tensione CA, 60 mA. Opzionalmente 15 o 4 giri al minuto. Commutabile per la svolta a sinistra e a destra. Questo motore robusto e durevole è universalmente applicabile per molti scopi come Giostra a catena, trasportatore, gru a cavalletto, barriera ferroviaria, vento, acqua e segherie, pompa di alimentazione. Le istruzioni dettagliate sono incluse
31,49 €
ROCO 10526 Pulsantiera per scambi inglesi e tripli con segnalazione
Pulsantiera con 2 interruttori per comando deviatoi inglesi semplici e scambi tripli con segnalazione
Pulsante di cambio con risposta. Pulsante di cambio con risposta per scambi ad incrocio e scambi simmetrici a tre vie. Questi due articoli richiedono - se correttamente controllati - i collegamenti per le quattro possibili posizioni degli aghi. L'interruttore 10526 offre un controllo preciso dei tre itinerari consentiti. È possibile collegare altri interruttori a fianco. Compatibile con tutti i sistemi di binari in commercio.

Push-button panel with 2 switches for commanding simple English switches and triple switches with signalling
Change button with response. Switch button with response for crossing switches and symmetrical three-way switches. These two items re
Ultimi articoli in magazzino
38,90 €
ROCO 10525 Pulsantiera con 2 interruttori per collegamento segnali con feedback
Interruttore per semafori con feedback e controllo dei treni. Con un interruttore, due segnali luminosi a due aspetti (ad es. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604) possono operare senza azionamento magnetico. Altri interruttori possono essere collegati lateralmente. Compatibile con i semafori di tutte le ditte.

Traffic light switch with feedback and train control. With one switch, two dual-aspect light signals (e.g. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604) can operate without magnetic actuation. Other switches can be connected laterally. Compatible with traffic lights of all companies.

Ampelschalter mit Rückmeldung und Zugsteuerung. Mit einem Schalter können zwei zweibegriffige Lichtsignale (z. B. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604)
Ultimi articoli in magazzino
38,90 €
ROCO 10524 Pulsantiera con 4 interruttori alternati acceso-spento
Interruttore. Si utilizza dove si devono eseguire alternativamente degli allacciamenti. Il collegamento avviene tramite il terminale connettori. Ogni singolo interruttore è previsto per una corrente massima consentita di 0,5 A.

Switch. It is used where alternative connections have to be made. The connection is made via the connector terminal. Each single switch is designed for a maximum permitted current of 0.5 A.

Schalten. Es wird dort eingesetzt, wo alternative Verbindungen hergestellt werden müssen. Der Anschluss erfolgt über die Anschlussklemme. Jeder einzelne Schalter ist für einen maximal zulässigen Strom von 0,5 A ausgelegt.
Ultimi articoli in magazzino
25,40 €
ROCO 10522 Pulsantiera con 4 interruttori semplici per sganciavagoni
Pulsante semplice per binario di sganciamento.
Questa unità è adatta ovunque si debba avere un apporto di corrente di breve durata. I singoli pulsanti sono separati elettricamente e possono, dunque, gestire circuiti di corrente differenti.

Simple button for release rail.
This unit is suitable wherever a short-term power supply is to be expected. The individual buttons are electrically separated and can therefore handle different current circuits.

Einfacher Knopf für Entriegelungsschiene.
Dieses Gerät eignet sich überall dort, wo mit einer kurzfristigen Stromversorgung zu rechnen ist. Die einzelnen Tasten sind elektrisch getrennt und können daher unterschiedliche Stromkreise verarbeiten.
Ultimi articoli in magazzino
18,90 €