Categorie
Marca
Marca
Genere
Genere
Scala
Scala
COMPONENTI ELETTRICI
COMPONENTI ELETTRICI
Ci sono 32 prodotti.
Ordina per:
Visualizzati 1-32 su 113 articoli
Filtri attivi
VIESSMANN 5550 Interruttore universale ON-OFF con 4 leve per segnali e luci
Interruttore universale ON-OFF con 4 leve per segnali e luci
4 commutatori per una facile commutazione di luci, segnali luminosi e articoli azionati in corrente continua. Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Universal ON-OFF switch with 4 levers for signals and lights
4 switches for easy switching of lights, light signals and articles operated in direct current. Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Universeller EIN-AUS-Schalter mit 4 Hebeln für Signale und Lichter
4 Schalter zum einfachen Schalten von mit Gleichstrom betriebenen Lichtern, Lichtsignalen und Artikeln. Passend für elektrische Anschlüsse sowohl für Spur HO 1:87 als auch Spur N 1:160
4 commutatori per una facile commutazione di luci, segnali luminosi e articoli azionati in corrente continua. Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Universal ON-OFF switch with 4 levers for signals and lights
4 switches for easy switching of lights, light signals and articles operated in direct current. Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Universeller EIN-AUS-Schalter mit 4 Hebeln für Signale und Lichter
4 Schalter zum einfachen Schalten von mit Gleichstrom betriebenen Lichtern, Lichtsignalen und Artikeln. Passend für elektrische Anschlüsse sowohl für Spur HO 1:87 als auch Spur N 1:160
23,41 €
VIESSMANN 5549 Scatola di comando con segnalazione luminosa (scambi e segnali)
Scatola di comando con segnalazione luminosa a LED rossi e verdi.
Riscontro reale della posizione dei segnali, dei punti o dei relè tramite 8 LED rossi e verdi incorporati. Diverse tastiere possono essere messe insieme. Adatto solo per articoli magnetici con finecorsa effettivo tramite contatti meccanici.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Control box with red and green LED light signaling.
Real feedback of the position of signals, points or relays via 8 built-in red and green LEDs. Several keyboards can be put together. Only suitable for magnetic items with effective limit switches via mechanical contacts.
Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Steuerkasten mit rot
Riscontro reale della posizione dei segnali, dei punti o dei relè tramite 8 LED rossi e verdi incorporati. Diverse tastiere possono essere messe insieme. Adatto solo per articoli magnetici con finecorsa effettivo tramite contatti meccanici.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Control box with red and green LED light signaling.
Real feedback of the position of signals, points or relays via 8 built-in red and green LEDs. Several keyboards can be put together. Only suitable for magnetic items with effective limit switches via mechanical contacts.
Suitable for electrical connections for both HO scale 1:87 and N scale 1: 160
Steuerkasten mit rot
31,13 €
VIESSMANN 5547 Scatola di comando senza segnalazione luminosa (scambi e segnali)
Scatola di comando senza segnalazione luminosa
Con contatto momentaneo per 4 punti o segnali di forma a 2 punti o fino a 8 tracce di disaccoppiamento. Particolarmente adatto per i segnali luminosi e scambi.
Diverse scatole possono essere messe insieme. Contatto di terra comune per tutti i pulsanti, capacità di carico per pulsante: 2 A.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Control box without light signaling
With momentary contact for 4-point or 2-point shape signals or up to 8 decoupling tracks. Particularly suitable for light signals and exchanges.
Several boxes can be put together. Common ground contact for all buttons, load capacity per button: 2 A.
Suitable for electrical connections for both HO scale
Ultimi articoli in magazzino
Con contatto momentaneo per 4 punti o segnali di forma a 2 punti o fino a 8 tracce di disaccoppiamento. Particolarmente adatto per i segnali luminosi e scambi.
Diverse scatole possono essere messe insieme. Contatto di terra comune per tutti i pulsanti, capacità di carico per pulsante: 2 A.
Adatto per collegamenti elettrici sia per scala HO 1:87 e scala N 1:160
Control box without light signaling
With momentary contact for 4-point or 2-point shape signals or up to 8 decoupling tracks. Particularly suitable for light signals and exchanges.
Several boxes can be put together. Common ground contact for all buttons, load capacity per button: 2 A.
Suitable for electrical connections for both HO scale
26,01 €
ROCO 10638 Cavo ad un polo ml. 10 grigio - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: grigio. Sezione cavo 0 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Color: Grey. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Farbe: Grau. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Color: Grey. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Farbe: Grau. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10637 Cavo ad un polo ml. 10 viola - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: viola. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Purple. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Lila. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Purple. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Lila. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10636 Cavo ad un polo ml. 10 blù - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: blu. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Blue color. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Blaue Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Blue color. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Blaue Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10635 Cavo ad un polo ml. 10 verde - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: verde. Sezione cavo 0 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Green colour. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Grüne Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Green colour. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Grüne Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10634 Cavo ad un polo ml. 10 giallo - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: giallo. Sezione cavo 0 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Yellow color. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Gelbe Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Yellow color. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Gelbe Farbe. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10633 Cavo ad un polo ml. 10 arancio - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: arancio. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Color: orange. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Farbe orange. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Color: orange. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Farbe orange. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10632 Cavo ad un polo ml. 10 rosso - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: rosso. Sezione cavo 0 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Red. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Rot. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Red. Cable section 0 0.7 mm². Length 10m.
Rot. Kabelquerschnitt 0 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10631 Cavo ad un polo ml. 10 marrone - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: marrone. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Braune Farbe. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
Brown color. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Braune Farbe. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
Brown color. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
6,20 €
ROCO 10630 Cavo ad un polo ml. 10 nero - sezione cavo 0,7 mm²
Colore: nero. Sezione cav0 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
Black colour. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
Schwarze Farbe. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
Black colour. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
Schwarze Farbe. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
6,20 €
ROCO 10628 Cavo piatto a otto poli ml. 10 - sezione cavi 0,7 mm²
Cavo a nastro a 8 poli. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
8-pin ribbon cable. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
8-poliges Flachbandkabel. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
Ultimi articoli in magazzino
8-pin ribbon cable. Cable section 0.7 mm². Length 10m.
8-poliges Flachbandkabel. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10m.
44,60 €
ROCO 10625 Cavo piatto a cinque poli ml. 10 - sezione cavi 0,7 mm²
Cavo a nastro a 5 poli.
Sezione cavi 0,7 mm².
Lunghezza 10 m
5-pin ribbon cable.
Cable section 0.7 mm².
Length 10m
5-poliges Flachbandkabel.
Kabelquerschnitt 0,7 mm².
Länge 10m
Ultimi articoli in magazzino
Sezione cavi 0,7 mm².
Lunghezza 10 m
5-pin ribbon cable.
Cable section 0.7 mm².
Length 10m
5-poliges Flachbandkabel.
Kabelquerschnitt 0,7 mm².
Länge 10m
36,70 €
ROCO 10623 Cavo piatto a tre poli ml. 10 - sezione cavi 0,7 mm²
Cavo a nastro a 3 poli. Sezione cavi 0,7 mm². Lunghezza 10 m.
3-pole ribbon cable. Cable section 0.7 mm². Length 10 m.
3-poliges Flachbandkabel. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10 m.
Ultimi articoli in magazzino
3-pole ribbon cable. Cable section 0.7 mm². Length 10 m.
3-poliges Flachbandkabel. Kabelquerschnitt 0,7 mm². Länge 10 m.
20,40 €
ROCO 10619 Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Cavo di collegamento per interruttori con spina lungo 120 cm.
Per gli articoli 10520, 10525, 10526 come cavo di collegamento tra le rotaie, l‘amplificatore digitale 10764 e il booster 10765.
Connection cable for switches with plug 120 cm long.
For articles 10520, 10525, 10526 as connection cable between the rails, the digital amplifier 10764 and the booster 10765.
Anschlusskabel für Schalter mit Stecker 120 cm lang.
Für die Artikel 10520, 10525, 10526 als Verbindungskabel zwischen den Gleisen, dem Digitalverstärker 10764 und dem Booster 10765.
Ultimi articoli in magazzino
Per gli articoli 10520, 10525, 10526 come cavo di collegamento tra le rotaie, l‘amplificatore digitale 10764 e il booster 10765.
Connection cable for switches with plug 120 cm long.
For articles 10520, 10525, 10526 as connection cable between the rails, the digital amplifier 10764 and the booster 10765.
Anschlusskabel für Schalter mit Stecker 120 cm lang.
Für die Artikel 10520, 10525, 10526 als Verbindungskabel zwischen den Gleisen, dem Digitalverstärker 10764 und dem Booster 10765.
10,90 €
ROCO 10526 Pulsantiera per scambi inglesi e tripli con segnalazione
Pulsantiera con 2 interruttori per comando deviatoi inglesi semplici e scambi tripli con segnalazione
Pulsante di cambio con risposta. Pulsante di cambio con risposta per scambi ad incrocio e scambi simmetrici a tre vie. Questi due articoli richiedono - se correttamente controllati - i collegamenti per le quattro possibili posizioni degli aghi. L'interruttore 10526 offre un controllo preciso dei tre itinerari consentiti. È possibile collegare altri interruttori a fianco. Compatibile con tutti i sistemi di binari in commercio.
Push-button panel with 2 switches for commanding simple English switches and triple switches with signalling
Change button with response. Switch button with response for crossing switches and symmetrical three-way switches. These two items re
Ultimi articoli in magazzino
Pulsante di cambio con risposta. Pulsante di cambio con risposta per scambi ad incrocio e scambi simmetrici a tre vie. Questi due articoli richiedono - se correttamente controllati - i collegamenti per le quattro possibili posizioni degli aghi. L'interruttore 10526 offre un controllo preciso dei tre itinerari consentiti. È possibile collegare altri interruttori a fianco. Compatibile con tutti i sistemi di binari in commercio.
Push-button panel with 2 switches for commanding simple English switches and triple switches with signalling
Change button with response. Switch button with response for crossing switches and symmetrical three-way switches. These two items re
38,90 €
ROCO 10525 Pulsantiera con 2 interruttori per collegamento segnali con feedback
Interruttore per semafori con feedback e controllo dei treni. Con un interruttore, due segnali luminosi a due aspetti (ad es. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604) possono operare senza azionamento magnetico. Altri interruttori possono essere collegati lateralmente. Compatibile con i semafori di tutte le ditte.
Traffic light switch with feedback and train control. With one switch, two dual-aspect light signals (e.g. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604) can operate without magnetic actuation. Other switches can be connected laterally. Compatible with traffic lights of all companies.
Ampelschalter mit Rückmeldung und Zugsteuerung. Mit einem Schalter können zwei zweibegriffige Lichtsignale (z. B. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604)
Ultimi articoli in magazzino
Traffic light switch with feedback and train control. With one switch, two dual-aspect light signals (e.g. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604) can operate without magnetic actuation. Other switches can be connected laterally. Compatible with traffic lights of all companies.
Ampelschalter mit Rückmeldung und Zugsteuerung. Mit einem Schalter können zwei zweibegriffige Lichtsignale (z. B. 40020, 40021, 40600, 40601, 40602, 40603, 40604)
38,90 €
ROCO 10524 Pulsantiera con 4 interruttori alternati acceso-spento
Interruttore. Si utilizza dove si devono eseguire alternativamente degli allacciamenti. Il collegamento avviene tramite il terminale connettori. Ogni singolo interruttore è previsto per una corrente massima consentita di 0,5 A.
Switch. It is used where alternative connections have to be made. The connection is made via the connector terminal. Each single switch is designed for a maximum permitted current of 0.5 A.
Schalten. Es wird dort eingesetzt, wo alternative Verbindungen hergestellt werden müssen. Der Anschluss erfolgt über die Anschlussklemme. Jeder einzelne Schalter ist für einen maximal zulässigen Strom von 0,5 A ausgelegt.
Ultimi articoli in magazzino
Switch. It is used where alternative connections have to be made. The connection is made via the connector terminal. Each single switch is designed for a maximum permitted current of 0.5 A.
Schalten. Es wird dort eingesetzt, wo alternative Verbindungen hergestellt werden müssen. Der Anschluss erfolgt über die Anschlussklemme. Jeder einzelne Schalter ist für einen maximal zulässigen Strom von 0,5 A ausgelegt.
25,40 €
ROCO 10522 Pulsantiera con 4 interruttori semplici per sganciavagoni
Pulsante semplice per binario di sganciamento.
Questa unità è adatta ovunque si debba avere un apporto di corrente di breve durata. I singoli pulsanti sono separati elettricamente e possono, dunque, gestire circuiti di corrente differenti.
Simple button for release rail.
This unit is suitable wherever a short-term power supply is to be expected. The individual buttons are electrically separated and can therefore handle different current circuits.
Einfacher Knopf für Entriegelungsschiene.
Dieses Gerät eignet sich überall dort, wo mit einer kurzfristigen Stromversorgung zu rechnen ist. Die einzelnen Tasten sind elektrisch getrennt und können daher unterschiedliche Stromkreise verarbeiten.
Ultimi articoli in magazzino
Questa unità è adatta ovunque si debba avere un apporto di corrente di breve durata. I singoli pulsanti sono separati elettricamente e possono, dunque, gestire circuiti di corrente differenti.
Simple button for release rail.
This unit is suitable wherever a short-term power supply is to be expected. The individual buttons are electrically separated and can therefore handle different current circuits.
Einfacher Knopf für Entriegelungsschiene.
Dieses Gerät eignet sich überall dort, wo mit einer kurzfristigen Stromversorgung zu rechnen ist. Die einzelnen Tasten sind elektrisch getrennt und können daher unterschiedliche Stromkreise verarbeiten.
18,90 €
ROCO 10521 Pulsantiera con 4 interruttori a due posizioni
Interruttore a due vie per apparati elettromagnetici (deviatoi, segnali, relé) senza contatti di fine corsa. Senza feedback. I quattro interruttori sono separati elettricamente.
Two-way switch for electromagnetic devices (turnouts, signals, relays) without limit switch contacts. Without feedback. The four switches are electrically separated.
Wechselschalter für elektromagnetische Geräte (Weichen, Signale, Relais) ohne Endschalterkontakte. Ohne Rückmeldung. Die vier Schalter sind elektrisch getrennt.
Ultimi articoli in magazzino
Two-way switch for electromagnetic devices (turnouts, signals, relays) without limit switch contacts. Without feedback. The four switches are electrically separated.
Wechselschalter für elektromagnetische Geräte (Weichen, Signale, Relais) ohne Endschalterkontakte. Ohne Rückmeldung. Die vier Schalter sind elektrisch getrennt.
25,40 €
ROCO 10520 Pulsantiera con 4 interruttori a due posizioni con segnalazione
Pulsantiera con funzione di retroazione per quattro elementi magnetici (interruttori, segnale semaforici, relè, ecc.). Altri interruttori possono essere collegati lateralmente.
Push-button panel with feedback function for four magnetic elements (switches, traffic signal, relay, etc.). Other switches can be connected laterally.
Tasterpanel mit Rückmeldefunktion für vier magnetische Elemente (Schalter, Ampel, Relais usw.). Weitere Schalter können seitlich angeschlossen werden.
Ultimi articoli in magazzino
Push-button panel with feedback function for four magnetic elements (switches, traffic signal, relay, etc.). Other switches can be connected laterally.
Tasterpanel mit Rückmeldefunktion für vier magnetische Elemente (Schalter, Ampel, Relais usw.). Weitere Schalter können seitlich angeschlossen werden.
36,90 €
ROCO 10030 Motore universale sottoplancia per deviatoi
Motore sottoplancia. Può essere utilizzato per tutti i sistemi di binari ROCO. Assorbimento di corrente basso, disinserimento di fine corsa, 4 commutatori uni polari. Può essere montato anche orizzontalmente. Dimensioni ca. 60 x 27 x 45 mm.
Under deck engine. Can be used for all ROCO rail systems. Low current absorption, limit switch cut-out, 4 single pole switches. It can also be mounted horizontally. Dimensions approx. 60x27x45mm.
Unterdeckmotor. Einsetzbar für alle ROCO-Schienensysteme. Geringe Stromaufnahme, Endschalterabschaltung, 4 einpolige Schalter. Es kann auch horizontal montiert werden. Maße ca. 60x27x45mm.
Ultimi articoli in magazzino
Under deck engine. Can be used for all ROCO rail systems. Low current absorption, limit switch cut-out, 4 single pole switches. It can also be mounted horizontally. Dimensions approx. 60x27x45mm.
Unterdeckmotor. Einsetzbar für alle ROCO-Schienensysteme. Geringe Stromaufnahme, Endschalterabschaltung, 4 einpolige Schalter. Es kann auch horizontal montiert werden. Maße ca. 60x27x45mm.
46,90 €
PECO PLS-125 Servomotore singolo
Servomotore singolo.
Modello adattabile a qualsiasi tipo di automatismo ad azionamento lento.
Il sistema Smartswitch(TM) può essere utilizzato per azionare scambi, segnali semaforici, cancelli e barriere di passaggi a livello e altre funzioni mobili.
Single servomotor.
Model adaptable to any type of slow-acting automatism.
The Smartswitch (TM) system can be used to operate switches, traffic lights, level crossing gates and barriers and other mobile functions.
Einzelner Servomotor.
An jede Art von langsam wirkendem Automatismus anpassbares Modell.
Das Smartswitch(TM)-System kann verwendet werden, um Weichen, Ampeln, Schranken und Schranken für Bahnübergänge und andere mobile Funktionen zu bedienen.
Ultimi articoli in magazzino
Modello adattabile a qualsiasi tipo di automatismo ad azionamento lento.
Il sistema Smartswitch(TM) può essere utilizzato per azionare scambi, segnali semaforici, cancelli e barriere di passaggi a livello e altre funzioni mobili.
Single servomotor.
Model adaptable to any type of slow-acting automatism.
The Smartswitch (TM) system can be used to operate switches, traffic lights, level crossing gates and barriers and other mobile functions.
Einzelner Servomotor.
An jede Art von langsam wirkendem Automatismus anpassbares Modell.
Das Smartswitch(TM)-System kann verwendet werden, um Weichen, Ampeln, Schranken und Schranken für Bahnübergänge und andere mobile Funktionen zu bedienen.
31,50 €
27,42 €
PECO PLS-100 Sistema completo SmartSwicht con 4 servocomandi
Sistema completo SmartSwicht con 4 servocomandi
Questo innovativo sistema di servo-controllo è ideale per scambi, segnali , cancelli, e ogni altro sistema di automazione in tutte le scale. Il sistema SmartSwitch offre anche un ottimo rapporto qualità-prezzo se si considera che tutto il necessario per operare 4 accessori è incluso nella confezione. la confezione contiene: La smartSwitch che è il "cervello" del sistema, la Programming board utilizzata per impostare la velocità e il movimento dei servomotori desiderato, 4 servomotori inclusi i supporti , fissaggi e adesivi per il posizionamento, 4 cavi da 1 metro per l'installazione e il collegamento.
Complete SmartSwicht system with 4 servos
This innovative servo-control system is ideal for switches, signals, gates,
Ultimi articoli in magazzino
Questo innovativo sistema di servo-controllo è ideale per scambi, segnali , cancelli, e ogni altro sistema di automazione in tutte le scale. Il sistema SmartSwitch offre anche un ottimo rapporto qualità-prezzo se si considera che tutto il necessario per operare 4 accessori è incluso nella confezione. la confezione contiene: La smartSwitch che è il "cervello" del sistema, la Programming board utilizzata per impostare la velocità e il movimento dei servomotori desiderato, 4 servomotori inclusi i supporti , fissaggi e adesivi per il posizionamento, 4 cavi da 1 metro per l'installazione e il collegamento.
Complete SmartSwicht system with 4 servos
This innovative servo-control system is ideal for switches, signals, gates,
129,00 €
110,90 €
PECO PL-55 Scala HO/N/HOe/HOm Motore universale per piattaforme girevoli
Motore universale per piattaforme girevoli
Questo motore è adatto a tutte le piattaformi girevoli Peco (scala HO/N/HOm/HOe).
Il funzionamento è molto semplice e fluido: si tiene premuto uno dei pulsanti in senso orario o antiorario per ruotare la piattaforma e rilasciare quando si desidera fermarsi.
Il kit viene fornito con tre dispositivi di montaggio che, una volta assemblati, saranno incollati sul lato inferiore della piattaforma. Le istruzione complete sono incluse nel kit.
Universal motor for turntables
This motor is suitable for all Peco turntables (HO / N / HOm / HOe scale).
Operation is very simple and smooth: you hold one of the buttons clockwise or counterclockwise to rotate the platform and release when you want to stop.
Questo motore è adatto a tutte le piattaformi girevoli Peco (scala HO/N/HOm/HOe).
Il funzionamento è molto semplice e fluido: si tiene premuto uno dei pulsanti in senso orario o antiorario per ruotare la piattaforma e rilasciare quando si desidera fermarsi.
Il kit viene fornito con tre dispositivi di montaggio che, una volta assemblati, saranno incollati sul lato inferiore della piattaforma. Le istruzione complete sono incluse nel kit.
Universal motor for turntables
This motor is suitable for all Peco turntables (HO / N / HOm / HOe scale).
Operation is very simple and smooth: you hold one of the buttons clockwise or counterclockwise to rotate the platform and release when you want to stop.
104,50 €
92,44 €
PECO PL-15 Micro switch doppio per motore PL10 adatto per inversione di polarità
Micro switch doppio per motore PL-10 (adatto per inversione di polarità, cappio di ritorno, controllo segnali).
I 2 interruttori di commutazione unipolari possono essere utilizzati per controllare la polarità, i diagrammi di selezione del percorso o la segnalazione della luce a colori a 2 aspetti, ecc. 16v 2amp (continuo) o 2,5amp (momentaneo).
Double micro switch for PL-10 motor (suitable for polarity inversion, return loop, signal control).
The 2 single pole changeover switches can be used to check polarity, path selection diagrams or 2 aspect color light signaling, etc. 16v 2amp (continuous) or 2.5amp (momentary).
Doppelmikroschalter für PL-10-Motor (geeignet für Polaritätsumkehr, Rückschleife, Signalsteuerung).
Die 2 einpoligen Umschalter kön
I 2 interruttori di commutazione unipolari possono essere utilizzati per controllare la polarità, i diagrammi di selezione del percorso o la segnalazione della luce a colori a 2 aspetti, ecc. 16v 2amp (continuo) o 2,5amp (momentaneo).
Double micro switch for PL-10 motor (suitable for polarity inversion, return loop, signal control).
The 2 single pole changeover switches can be used to check polarity, path selection diagrams or 2 aspect color light signaling, etc. 16v 2amp (continuous) or 2.5amp (momentary).
Doppelmikroschalter für PL-10-Motor (geeignet für Polaritätsumkehr, Rückschleife, Signalsteuerung).
Die 2 einpoligen Umschalter kön
16,20 €
15,67 €
PECO PL-13 Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Accessorio (micro switch) per polarizzare gli scambi
Si attacca direttamente ai motori PL-10 e PL-10E con adesivo a contatto.
Accessory (micro switch) to polarize the exchanges
Attaches directly to PL-10 and PL-10E motors with contact adhesive.
Zubehör (Mikroschalter) zur Polarisierung des Austauschs
Wird mit Kontaktkleber direkt an PL-10- und PL-10E-Motoren befestigt.
Si attacca direttamente ai motori PL-10 e PL-10E con adesivo a contatto.
Accessory (micro switch) to polarize the exchanges
Attaches directly to PL-10 and PL-10E motors with contact adhesive.
Zubehör (Mikroschalter) zur Polarisierung des Austauschs
Wird mit Kontaktkleber direkt an PL-10- und PL-10E-Motoren befestigt.
7,20 €
6,78 €
PECO PL-12X Adattatore per installazione(senza molla)del motore PL-10 e scambio
Adattatore/Base per installazione (senza molla) in superficie del motore (PL-10) con scambio
Sono incluse 2 basi adattatrici, con bracci di estensione opzionali, per consentire il montaggio dei motori di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa. Questa unità si basa sulla molla centrale nel deviatoio per mantenere le lame contro il binario di scorta.
Sono incluse 2 basi adattatrici, con bracci di estensione opzionali, per consentire il montaggio dei motori di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa. Questa unità si basa sulla molla centrale nel deviatoio per mantenere le lame contro il binario di scorta.
4,05 €
3,77 €
PECO PL-12 Adattatore per installazione (con molla) del motore PL-10 e scambio
Adattatore/Base per installazione (con molla) in superficie del motore PL-10 e scambio
Questa unità consente di montare un motore di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa, è incluso anche un braccio di estensione opzionale. È montata una molla centrale sopra removibile, utile per scambi che non hanno questa caratteristica.
Adapter / Base for surface installation (with spring) of the PL-10 motor and exchange
This unit allows a PL-10 exchange motor to be mounted on the surface of the baseboard, an optional extension arm is also included. A removable central spring is mounted on top, useful for switches that do not have this feature.
Adapter / Sockel zur Aufputzmontage (mit Feder) des PL-10 Motors und Austausch
Diese Einheit ermöglicht die
Questa unità consente di montare un motore di scambio PL-10 sulla superficie del battiscopa, è incluso anche un braccio di estensione opzionale. È montata una molla centrale sopra removibile, utile per scambi che non hanno questa caratteristica.
Adapter / Base for surface installation (with spring) of the PL-10 motor and exchange
This unit allows a PL-10 exchange motor to be mounted on the surface of the baseboard, an optional extension arm is also included. A removable central spring is mounted on top, useful for switches that do not have this feature.
Adapter / Sockel zur Aufputzmontage (mit Feder) des PL-10 Motors und Austausch
Diese Einheit ermöglicht die
6,20 €
5,81 €
PECO PL-10E Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga)
Motore elettrico sotto plancia per scambi (con asta lunga) - adatto per tutte le tipologie di binario PECO scala HO 1:87 e scala N 1:160
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with long rod) - suitable for all types of PECO rails, HO 1:87 scale and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base p
Trasmissione doppia bobina (2 - 2,4 A).
Dopo l'attacco all'interruttore, l'azionamento può essere inserito dall'alto attraverso un grande foro (circa 40 x 24 mm) nella piastra di base.
Montaggio 1: in combinazione con la piastra di montaggio art. PL-9
Montaggio 2: a pavimento con molteplici opzioni di regolazione.
Electric motor under the dashboard for switches (with long rod) - suitable for all types of PECO rails, HO 1:87 scale and N scale 1: 160
Double coil transmission (2 - 2.4 A).
After attachment to the switch, the drive can be inserted from above through a large hole (approx.40 x 24 mm) in the base p
13,10 €
11,22 €